回覆列表
  • 1 # 使用者2684819276530

    You"ll remember me when

    當百風吹過,你會

    the west wind moves

    想起我

    Upon the fields of barley

    在金色的原野裡

    You"ll forget the sun in his jealous sky

    我們一起走過金色的原野

    As we walk in the fields of gold

    太陽露出羨慕的種色。

    So she took her love

    她帶著她的真愛

    For to gaze awhile Upon the fields of barley

    在金色的原野裡凝望

    In his arms she fell as her hair came down

    在金色的原野裡

    Among the fields of gold

    她的頭髮飄落在他的肩膀上

    Will you stay with me, will

    你能否和我一起?能否成為

    you be my love

    我的唯一

    Among the fields of barley

    在金色的麥田裡

    We"ll forget the sun in his jealous sky

    我們躺在金色的原野中

    As we lie in the fields of gold

    太陽露出羨慕的神情

    See the west wind move like a lover so

    在金色的麥田裡

    Upon the fields of barley

    注視著窗風吹過

    Feel her body rise when you kiss her mouth

    當你親吻她時感覺她的身體

    Among the fields of gold

    在金色的麥田裡

    I never made promises lightly

    我從未輕易許下諾言

    And there have been some that I"ve broken

    說過的話也有一些沒有實現

    But I swear in the days still left

    但我發誓在將來的日子裡

    We"ll walk in the fields of gold

    我們將漫步在金色的原野

    We"ll walk in the fields of gold

    漫步在金色的原野

    Many years have passed since

    多年後夕陽下

    those summer days

    一起

    Among the fields of barley

    回想麥田裡的夏日

    See the children run as the sun goes down

    夕陽下看孩童跑過

    Among the fields of gold

    金色的原野

    You"ll remember me when

    當西風吹過

    the west wind moves

    你會想起我

    Upon the fields of barley

    我們漫步在金色的麥田

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 零基礎學習英語,有什麼比較好的APP推薦的啊?