回覆列表
  • 1 # 北牆根

    首先我覺得應該把問題描述完善一下,加上“影視作品中”。

    在《水滸傳》裡,王婆被武松留了一命,帶到縣衙投官對質,最後被剮了。

    而《金》中是被當場殺掉。

    在古典文學作品中,武松的復仇描寫得很血腥,很殘忍,能感覺到作者心中一股快意恩仇的豪氣。影視改編當然要把握尺度,要豐富人物形象。人是很複雜的,臉譜化的作品都沒有生命力。

    綜上,我覺得潘金蓮被塑造成了一個自私,愛慕虛榮,貪戀富貴,但有人情味,反抗命運的不公,不擇手段的形象。

  • 2 # 天涯小鳥movie

    《水滸傳》舊版中,武松先殺了王婆再殺了潘金蓮,以牙還牙,有仇必報,乾脆利落,符合原著中武松的形象。

    而新版《水滸傳》中,武松要殺王婆,潘金蓮情急之下替王婆擋刀,成了刀下魂......

    王婆則並沒有死在武松手上,而是被凌遲處死。

    為何新舊兩版的劇情相差這麼多呢?主要有以下幾個原因:

    首先,舊版《水滸傳》雖然對原著還原度高,但相對血腥、暴力,新版考慮到了這一點,所以採取了相對溫情的做法。

    潘金蓮之死是為王婆擋刀被誤殺,王婆也不是死在武松手裡,而是死在法律之下。

    連新版裡的武松也始終透過法律途徑懲治惡人,比如蒐集口供呈報官府,而不是舊版中拋開法律,自己結果姦夫淫婦,快意恩仇。

    其次,改善角色的“臉譜化”“扁平化”。舊版中,潘金蓮是淫婦,王婆是皮條客,武松是嫉惡如仇的一介武夫。

    新版顯然想豐富角色性格。潘金蓮墮落成淫婦是有她的不甘和無奈的,她從未停止對自身命運的抗爭,哪怕不擇手段。

    而武松,也不是一味的法盲糙漢,他懂得用證據說話,用法律辦事。(嗯......至於為什麼這麼改你們懂的)

    潘金蓮一開始還有過猶豫和掙扎......

    最後,也是反映封建社會對女性殘害的需要。

    潘金蓮自小便被賣到大戶人家做婢女,後又被賣給醜陋貧窮的武大郎做妻,如同一朵嬌豔的花兒零落到了泥地裡。

    潘金蓮想改變命運,她想跟武松在一起,但是勾引不成,後又遇到了大官人,大官人甚至主動追求她,改變命運的大好時機近在眼前,潘金蓮不淪陷才怪呢。

    但是新版這樣洗白潘金蓮真的好麼?論貼近原著,始終是舊版更原汁原味一點啊~

    (編輯部:天涯小鳥)

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 怠速控制系統原理?