你是我這一生最不想失去的人的英文:You are the one I don"t wanna lose the most in my life
lose 讀法 英 [lu衵] 美 [lu衵]
v.遺失;丟失;(因事故、年老、死亡等)損失,喪失,失去;被…奪去
短語:
1、lose by 因…而吃虧;因…而遭受損失
2、lose yourself 迷失自我;豁出去
3、lose interest in 失去興趣;對…失去興趣;對…缺乏興趣
4、lose touch 失去聯絡
5、lose faith in 不再信任;對…失去信心
擴充套件資料
詞義辨析:
misplace, lose, miss這組詞都有“丟失,遺失”的意思,其區別是:
1、misplace 指反映東西放錯或故意放錯地方。
2、lose 最普通用詞,側重遺失了,難以找回來。
3、miss 著重發覺某人或某物不見的瞬間,也可作思念解。
詞語用法:
1、lose用作及物動詞時,後接名詞或代詞作賓語,有時可接雙賓語,表示“使…失去”。lose是瞬間動詞,通常不與表示一段時間的狀語連用。
2、lose no time in ...一般表示“趕快去……”,有時也表示“不白費時間在……”。在容易產生歧義的場合應避免使用。注意in有時被省略。
你是我這一生最不想失去的人的英文:You are the one I don"t wanna lose the most in my life
lose 讀法 英 [lu衵] 美 [lu衵]
v.遺失;丟失;(因事故、年老、死亡等)損失,喪失,失去;被…奪去
短語:
1、lose by 因…而吃虧;因…而遭受損失
2、lose yourself 迷失自我;豁出去
3、lose interest in 失去興趣;對…失去興趣;對…缺乏興趣
4、lose touch 失去聯絡
5、lose faith in 不再信任;對…失去信心
擴充套件資料
詞義辨析:
misplace, lose, miss這組詞都有“丟失,遺失”的意思,其區別是:
1、misplace 指反映東西放錯或故意放錯地方。
2、lose 最普通用詞,側重遺失了,難以找回來。
3、miss 著重發覺某人或某物不見的瞬間,也可作思念解。
詞語用法:
1、lose用作及物動詞時,後接名詞或代詞作賓語,有時可接雙賓語,表示“使…失去”。lose是瞬間動詞,通常不與表示一段時間的狀語連用。
2、lose no time in ...一般表示“趕快去……”,有時也表示“不白費時間在……”。在容易產生歧義的場合應避免使用。注意in有時被省略。