貴方のことを思います
假名:あなたのことをおもいます
或者:あなたにあいたいです
日語單詞「思う」的意思和用法
①動腦筋判斷,認為
それはいいと思う。/我認為那樣就行。
②作出推斷,猜想,想象
今夜雨になると思う。/我想今夜會下雨。
世の中は思い通りにならない。/世間萬事不能順心如意。
④感覺,覺得
嬉しく思う。/感到開心
⑤表意志、願望
やろうと思えばできる。/只要下決心做就能成功。
日本に留學したいと思う。/我想去日本留學
⑥回想,想起
昔を思えば懐かしい。/想起過去令人懷念。
⑦懷念、掛念、愛戀
故郷を思う/懷念家鄉
子を思う/掛念孩子
戀人を思う/思慕戀人
擴充套件資料
1、當思念遠方的父母、好友時(沒見面),可以說:
お父さん(お母さん)に會いたい。/我想爸爸(媽媽)。
會いたいよ。/我很想你。
2、當見了一直想念的朋友時,可以對對方說:
會いたかったよ!/我好想你啊!
貴方のことを思います
假名:あなたのことをおもいます
或者:あなたにあいたいです
日語單詞「思う」的意思和用法
①動腦筋判斷,認為
それはいいと思う。/我認為那樣就行。
②作出推斷,猜想,想象
今夜雨になると思う。/我想今夜會下雨。
世の中は思い通りにならない。/世間萬事不能順心如意。
④感覺,覺得
嬉しく思う。/感到開心
⑤表意志、願望
やろうと思えばできる。/只要下決心做就能成功。
日本に留學したいと思う。/我想去日本留學
⑥回想,想起
昔を思えば懐かしい。/想起過去令人懷念。
⑦懷念、掛念、愛戀
故郷を思う/懷念家鄉
子を思う/掛念孩子
戀人を思う/思慕戀人
擴充套件資料
1、當思念遠方的父母、好友時(沒見面),可以說:
お父さん(お母さん)に會いたい。/我想爸爸(媽媽)。
會いたいよ。/我很想你。
2、當見了一直想念的朋友時,可以對對方說:
會いたかったよ!/我好想你啊!