-
1 # 良也
-
2 # 半本破書
我認為這是一句傳承了幾千年的問候語,也可能是最溫馨的問候,我的家鄉是這麼說的:你吃了嗎?吃飯了嗎?吃了?還沒吃吧?關東客是這麼說的:吃完了?或完了?完了嗎?不過後兩種這樣的問候具有極強的時段性,以及兩者的社會關係等條件下適用,否則會有其他的效果。不過在當前情況下一些人受條件的影響,或者是因為其他雜七雜八烏煙瘴氣文化的影響,視這麼溫馨的問候為俗,這實在是太不應該,也可以說是吃飽了撐得。
-
3 # 功成在讀寫
河南方言比較多,比如吃了麼,河南是這樣說的:吃罷嘜?
兩個人見面——
甲:吃了木牛?
乙:吃了yuo饃,還絲氣(變味)了。
甲:這貨,真老鱉,絲氣還吃。喝湯了白?
乙:你更老鱉,你家的漲補了還吃呢。
甲:七孫,白動,該拾搗拾搗你了!
-
4 # 逐夢淘淘
吃了麼在我們這是吃飯了嗎的意思
在我們這問吃早餐是吃了清到飯了沒
午飯是吃了晌午飯了沒
晚飯是吃了黑來飯了沒
-
5 # 柔情似水書夢人
一方水土養一方人。
在我們豫北地區,通常在飯時(一般早上七點左右、午飯十二點,晚飯六時左右為吃飯時間),若碰見熟人路過門前總要打聲招呼:吃了沒有。
出於禮節,不管吃過沒有都會隨聲附合:吃了,吃了。
有的人熱情過火還會追問:吃啥飯?
回者:撈麵條……。
這也許是鄉野之人的純樸,也可能是多年的風俗,我覺得這並不是客套或說假以應酬;只是老百姓之間的互相日常問候。
既不脫俗,又表達了鄉里鄉親的質樸的感情傾訴。
同時也發揚了民族傳承:尊老愛幼,注重鄰里關係,一句簡單的問候能讓你覺得分的親切與溫磬,也讓你有一種大家庭祥和友善的感覺。
濃濃的鄉情使人心神俱寧,
實實的鄉音讓人身暖心熱。
這就是我的問候:吃了沒有?
真好!充滿鄉野泥土氣息的家,
豫北——南太行腳下的小山村——南程村;我生活了五十餘年的一個微不足道的村莊。
-
6 # 姓陳的老太婆
吃飯了嗎就叫歹飯了嗎。
關於這個歹飯的問題,很多人都覺得很土,但是這句話絕對有根源可尋。這是典型的龍口話,山東煙臺龍口蓬萊一代的人都說吃沒吃叫歹沒歹。現在八零九零零零壹零後的年輕人都說吃了嗎,很少用老土話了。
很多東北人認為大連屬於遼寧,遼寧屬於東三省,那麼大連也屬於東北。這個說法沒錯,大連是東北的大連。但是為什麼很多大連人不認為自己是東北人呢?這得看看大連居民的特點了,目前有70-80%的大連人都屬於山東裔,包括歷史上因為貧困遷移到大連的移民的後代,也包括近些年來山東人來大連買房落戶長期生活的人,這些人佔大連的主體。另外20-30%來自東北各地,和全國其它地方來到大連落戶。
屬山東裔的大連人雖然是紮根大連,但是仍然保持了山東的口音,飲食習慣,習俗,與正宗東北口音還差很多,當然現在也都亂串,反正老大連人情感上更皈依于山東人,而不是東北人。
大連有好多好玩的事,你比方說泡崖子:pao ya zi ,我們就叫:pao ai e 磊子山:lei zi shan,我們就叫la z san,寺兒溝:si er gou,我們就叫刺er溝。。。。不勝列舉!
不來大連真不知道這兒的方言笑死個人。
-
7 # 棲哈丶
看著各地方言,彷彿走進大觀園。有些熟悉的,也有聞所未聞的。我也湊湊熱鬧。
俗話說,"民以食為天",各地人們見面打招呼,都喜歡脫口而出的話,就是"吃了嗎"?。以前說某省某地的人,祖輩都是"餓死鬼託身",這話是不對的。長期生活中形成的語言習慣,體現了人們之間交流感情的美好願望。大家習慣了,就當成一句寒暄之語,這也是一種文化傳承。
我的家鄉是江漢平原,盛產稻米,說吃飯,就是指的吃大米飯,差不多一日三餐都如此。早晚出門逢人就說"奇打飯沒得"(吃了飯沒有),或者是,"奇打吧"?
有趣嗎?
-
8 # 等著你6902
我們是甘肅定西市,邊遠的山區的鄉里鄉士的人。我們這裡原來因為貧窮上學讀書很少,更談不上說普通話了。出門在外,與人說話辦事都聽不懂,難己勾通。比如:我的同鄉去坐火買車票時問時就說:噢要坐一瓜扭的哇的快的車裡,啊門足著呢?好說歹說買好票上車了。中午了,列車員喊叫到吃飯的時候了,他走進餐車問服務員,說:瓜瓜神,扭們的飯樣數字多的很,阿門吃著呢?買飯的沒聽懂,沒回答與他。於是看別人,訪照買一飯米湯太燒,他說:燒口著弄不成,把扭的銅鐵勺用一瓜,買飯的沒聽懂,他等不及了,把米湯全渴完了,起身走的時說:吃了一碗滾水,肚子還餓著貓挖呢。
我們到早晚在外遇見熟人就問:扭吃哈了沒?對方回答將將個吃哈了。
我們老家吃飯的土話太多了,舉不勝舉。原來出門說,問計程車話太多,鬧出笑話也不少。時代進步了,出門讀書也多了,說土話已一去不復了。
-
9 # 童宏倉
陝西方言,千差萬別。可以說十里不同天。一個縣和另一個縣的口音都有差別。比如我家在岐山最東邊,隔一條溝就是扶風縣。不光說話有差別。而且的吃飯也不樣。同樣是哨子面岐山哨子面要有辣椒,而扶風哨子面不放辣,碗裡漂的是蔥花,黃菜子油。吃了麼,在我們這裡常說成:你吃了麼,吃了麼,吃上點。我們這裡叫土話。而不是洋話。表示吃飯時見人客氣,鬼大的意思。
-
10 # 湛藍天空依舊是我
我的家鄉在使用這句常用的問候語上,與問者的‘吃了嗎′基本相同,最多也就是再加上個你字,說成:‘你吃了嗎’,或:‘你吃飯了沒有’。所以,正面回答這個問題,並沒太大的意義,倒是有一、二件與此有關的奇葩事,說說倒覺的別有一番滋味。
一
我有個同事,智商偏底,文化水平也不高,且近四十歲人了還是個光棍。看見別人與異性用微信聊天,自己心裡也癢癢乎乎的,也就買了個智慧手機,文字聊天不會寫字,也不會拼音;影片聊天又怕別人看見自己又黑又醜,好不容易同事教會了語音聊天,又不知說什麼好。有好心人又告訴他說,沒啥說時,你就不能先說;‘你吃了麼’。此人如獲至寶,不管上半響下半響甚至半夜一開聊,就是:‘你吃了麼’。弄的好不容易加上的網友們,一個一個都把他拉黑了。後來又有人對他說,你不要不分時候老說那一句話,你不能問問對方,你在哪?此人又如蕕至寶,一聊就問你在哪,有時半夜也對網友說:‘你在哪?”半夜三更我不在家在哪,你缺心眼嗎?’好幾個網友沒有好氣地回過這句話後,也就把他拉黑了。現在弄的這傢伙整天垂頭喪氣的,手機也不大看了。
二
吃了嗎,這句問候語,由來已久,何時開始興起,無從考究。記得我爺爺輩,父親輩都常把這句話掛在嘴邊,不管合不合時宜見人就說,從來也沒人發現什麼問題。也就是近幾年來,才發現這句問候語,在特定的環境下很不應該說,比如剛從廁所出來。
也不知是那個智者先發現了問題所在,並對這個問候者大吵了一通,然後一傳十、十傳百、百傳千,大家奔走相告,才漸漸幡然醒悟、發現這個問題很嚴重。至此問候者才開始注意到這句話什麼時候能說,什麼時候不能說。以前這句話在這個特定的環境下,照說不誤,是人們沒有發現它的潛在寓意或是說者無心聽者無意而已。而現在這個問候語卻成了農村父子爺們之間,在其特定的環境下,開玩笑時的常用語。玩笑開過,大家相互笑罵幾句,也便一走了之。
朋友:你吃了嗎?
回覆列表
我處屬於吳語,太湖片,毗陵小片方言。
“吃了嗎”?,用我處方言叫“吃朆”?
“朆”是“勿曾”的合音匯意字,故“吃朆”的意思就是“吃勿曾(吃)”,即“吃沒吃”的意思。