回覆列表
  • 1 # 使用者4367570282485

    詞: Johnny Depp, You"re deep. I"d like to watch you when you sleep and smell the shirt in which you slept, Johnny Depp.

    Johnny Depp You"re hip. I"d like to bite your lower lip and scrunch your Edward Scissorhair, Johnny Bear.

    You"ve got tattoos One said "Wynona" I know. But you broke up with her and now it just says, "W(h)y no!"

    Johnny Depp You"re cool. You"re the harbinger of drool. Mow my lawn without a shirt, Johnny Dirt.

    John A John B John C John D John E he he.

    You like girls with foreign accents, Tiny waists I"m not a waif, but I could love you more than you would probably deserve!

    Johnny Depp You"re the bomb. If you come to meet my mom, I"d cry you single salty tear, Johnny Dear.

    John A John B John C John D John E he he..( Come see me after the show.)

    JD你是一個高深莫測的人,我喜歡在你睡覺的時候看著你,聞著你睡覺時穿的襯衫的味道。哦~JD

    JD,你是很時尚,我想咬住你的下唇,撫摸你那象愛德華一樣的亂髮。可愛的JD

    我知道你曾刺上了寫著“薇諾娜”的紋身,但你與她分手了,現在那隻刻著“酒鬼”。

    JD你非常酷!你是讓我們興奮地垂涎三尺的預兆,在我的草場上不穿襯衫地割草。髒兮兮的JD

    一個John,兩個John,三個John,四個John,五個John 他,就是他。

    你喜歡有外國口音的細腰的女孩。我並不是一個流浪者,但是我會愛你,比你所擁有的更愛你。

    JD,你是一個大炸彈(或者大慘敗?我也不知道什麼意思了)。如果你來看望我的媽媽,那我會為你流下一行鹹鹹的淚來。親愛的JD

    一個John,兩個John,三個John,四個John,五個John 他,就是他。(演出後要來看我)

    演唱者:Amy Anne

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 《紅樓夢》 寧撞金鐘一下,不打破鼓三千,小蹄子,破落戶,不在話下,不中用,好生,出閣,分別是什麼意思?