「關東」和「關西」的說法是日本人常用的分辨地區的一種表達方式,可是進一步思考的話,只能說這種說法提及的地區範圍是十分噯昧的。 這種說法明確顯示的概念是「關東」和「關西」中的「關」字所表示的分界線。「關」是指「關卡」,具體地說在東西日本之間對來往行人進行檢查的關卡有三處:東海道鈴鹿(Suzuka,三重縣)、北陸道不破(Fuwa,岐阜縣)和東山道愛發(Arachi,福井縣)。三處關卡以東叫「關東」,以西叫「關西」。據說這種說法始於十二世紀。後來,不知何時劃分東西的標誌又將這三處關卡改為以京都、大津(滋賀縣)之間的逢坂(Osaka)關卡為基準了。 但是,從過去一直以京都為中心的日本歷史來看,關卡是為保衛都城而設的,所以把京都一側叫做「關內」,把外側叫做「關外」似乎更為合適。原來並沒有「關西」的說法,京都一帶被稱為「畿內」,因為「畿」就是「都」的意思。再擴大範圍,那一片地區就稱為「近畿」。這個名稱沿襲到今天。進入鎌倉時代以後,掌權者離開了京都,人們開始有了京都在西邊的意識,於是「關西」的說法應運而生。 如上所述,關於「關東」和「關西」的分界,雖然資料很少,但是有可以進行說明的根據。不過,只是單純地這樣考慮問題的話,那麼就會認為「關西」就是指西日本,「關東」是指東日本。可是實際上絕大多數日本人並不這樣想。 很有意思的是:現在日本的行政區劃有「關東」這個詞,基本上不用「關西」這個詞。行政區劃的「關東」是指東京都、神奈川縣、崎玉縣、千葉縣、茨城縣、群馬縣、栃木縣、共為一都六縣。行政區劃把以京都、大阪為中心的地區稱為「近畿」,包括大阪府、京都府、滋賀縣、奈良縣、和歌山縣、兵庫縣,共為兩府四縣(有時把三重縣也包括在內,為兩府五縣)。至於「關西」的含義,則難以設定如此明確的範圍。 不過,作為一個區域的名稱,「關西」比「近畿」用得更多。例如:大阪口音、京都口音、奈良口音、和歌山口音等彼此還有不同之處,可是作為同一個系統的方言,都被稱為「關西口音」。與此相對的是,沒有「關東口音」的說法。此外,在對住在東京一帶的人和住在大阪一帶的人的性格和氣質等進行比較時,人們常用「關西人」這個詞,但是基本上不用「關東人」這個詞,而是說「東京人」。兩個區域的具有代表性的大公司和法人組織等,經常可以看到「關西電力公司」、「關西電視臺」、「關西國際機場」等名稱,可是很少看到「關東○○」的名稱,大都稱為「東京○○」。 從兩地居民的自我意識來看也很有意思。近畿區域的兩府四縣居民通常自稱為「關西人」;而關東區域的一都六縣的居民基本上不自稱為「關東人」。 最後,談談可稱為「緩衝地帶」的「微妙」的區域。 一都六縣的居民不但不自稱為「關東人」,而且也不認為自己應該屬於哪個地區。從這一點來說,我們暫且把這一都六縣看做是「純關東」吧。微妙的是山梨縣和靜岡縣伊豆地方。地圖上標明這兩個縣屬「中部地方」。如果再仔細分的話,山梨縣與新潟縣、長野縣同為「甲信越地方」;而靜岡縣則被認為是「東海地方」,與關東有區別。可是,從行政管理上加以區分的話,山梨縣和伊豆地方由於離東京較近,在東京上班族的交通圈之內,像是東京的郊區一樣,因而有時被看做是包含在關東區域之內,這兩個地方的居民有時自認為是「關東人」。另一方面,位於關東區域以北的鄰縣|福島縣居民自認為屬「東北地方」,因此不能稱為「緩衝地帶」。 在關西,微妙的地區是三重縣和岡山縣。在地圖上三重縣屬「近畿地方」,可是從當地的生活來看,基本上是愛知縣名古屋生活圈的一部分。平常所說的「東海地方」,當然包括三重縣在內。但是從方言和生活習慣等來看,與關西有很多共同點。在某些方面與愛知縣有很大的不同。隨著鐵道和公路的發達,三重縣與周圍地區的密切往來開始從近畿轉移到東海。可以說原來三重縣就是「關西」的一個成員。NHK大阪廣播電視臺播放近畿地區的天氣預報時,把靠東邊的三重縣也包括進去了。另外,岡山縣不論在地圖上還是行政區劃上,都屬於「中國地方」。在我教過和正在教的學生當中有來自岡山縣的人,他們當中的很多人(當然不能說絕大多數)表示:「把我們當作關西人也沒什么。」這使人感到他們至少沒有把自己的縣份看做和廣島縣同屬一個區域。當然岡山縣不能說是「京都、大阪、神戶」上班交通圈內的縣份,當然離得不算太遠。也許該縣居民出於憧憬大城市的心理而對關西抱有親近感。
「關東」和「關西」的說法是日本人常用的分辨地區的一種表達方式,可是進一步思考的話,只能說這種說法提及的地區範圍是十分噯昧的。 這種說法明確顯示的概念是「關東」和「關西」中的「關」字所表示的分界線。「關」是指「關卡」,具體地說在東西日本之間對來往行人進行檢查的關卡有三處:東海道鈴鹿(Suzuka,三重縣)、北陸道不破(Fuwa,岐阜縣)和東山道愛發(Arachi,福井縣)。三處關卡以東叫「關東」,以西叫「關西」。據說這種說法始於十二世紀。後來,不知何時劃分東西的標誌又將這三處關卡改為以京都、大津(滋賀縣)之間的逢坂(Osaka)關卡為基準了。 但是,從過去一直以京都為中心的日本歷史來看,關卡是為保衛都城而設的,所以把京都一側叫做「關內」,把外側叫做「關外」似乎更為合適。原來並沒有「關西」的說法,京都一帶被稱為「畿內」,因為「畿」就是「都」的意思。再擴大範圍,那一片地區就稱為「近畿」。這個名稱沿襲到今天。進入鎌倉時代以後,掌權者離開了京都,人們開始有了京都在西邊的意識,於是「關西」的說法應運而生。 如上所述,關於「關東」和「關西」的分界,雖然資料很少,但是有可以進行說明的根據。不過,只是單純地這樣考慮問題的話,那麼就會認為「關西」就是指西日本,「關東」是指東日本。可是實際上絕大多數日本人並不這樣想。 很有意思的是:現在日本的行政區劃有「關東」這個詞,基本上不用「關西」這個詞。行政區劃的「關東」是指東京都、神奈川縣、崎玉縣、千葉縣、茨城縣、群馬縣、栃木縣、共為一都六縣。行政區劃把以京都、大阪為中心的地區稱為「近畿」,包括大阪府、京都府、滋賀縣、奈良縣、和歌山縣、兵庫縣,共為兩府四縣(有時把三重縣也包括在內,為兩府五縣)。至於「關西」的含義,則難以設定如此明確的範圍。 不過,作為一個區域的名稱,「關西」比「近畿」用得更多。例如:大阪口音、京都口音、奈良口音、和歌山口音等彼此還有不同之處,可是作為同一個系統的方言,都被稱為「關西口音」。與此相對的是,沒有「關東口音」的說法。此外,在對住在東京一帶的人和住在大阪一帶的人的性格和氣質等進行比較時,人們常用「關西人」這個詞,但是基本上不用「關東人」這個詞,而是說「東京人」。兩個區域的具有代表性的大公司和法人組織等,經常可以看到「關西電力公司」、「關西電視臺」、「關西國際機場」等名稱,可是很少看到「關東○○」的名稱,大都稱為「東京○○」。 從兩地居民的自我意識來看也很有意思。近畿區域的兩府四縣居民通常自稱為「關西人」;而關東區域的一都六縣的居民基本上不自稱為「關東人」。 最後,談談可稱為「緩衝地帶」的「微妙」的區域。 一都六縣的居民不但不自稱為「關東人」,而且也不認為自己應該屬於哪個地區。從這一點來說,我們暫且把這一都六縣看做是「純關東」吧。微妙的是山梨縣和靜岡縣伊豆地方。地圖上標明這兩個縣屬「中部地方」。如果再仔細分的話,山梨縣與新潟縣、長野縣同為「甲信越地方」;而靜岡縣則被認為是「東海地方」,與關東有區別。可是,從行政管理上加以區分的話,山梨縣和伊豆地方由於離東京較近,在東京上班族的交通圈之內,像是東京的郊區一樣,因而有時被看做是包含在關東區域之內,這兩個地方的居民有時自認為是「關東人」。另一方面,位於關東區域以北的鄰縣|福島縣居民自認為屬「東北地方」,因此不能稱為「緩衝地帶」。 在關西,微妙的地區是三重縣和岡山縣。在地圖上三重縣屬「近畿地方」,可是從當地的生活來看,基本上是愛知縣名古屋生活圈的一部分。平常所說的「東海地方」,當然包括三重縣在內。但是從方言和生活習慣等來看,與關西有很多共同點。在某些方面與愛知縣有很大的不同。隨著鐵道和公路的發達,三重縣與周圍地區的密切往來開始從近畿轉移到東海。可以說原來三重縣就是「關西」的一個成員。NHK大阪廣播電視臺播放近畿地區的天氣預報時,把靠東邊的三重縣也包括進去了。另外,岡山縣不論在地圖上還是行政區劃上,都屬於「中國地方」。在我教過和正在教的學生當中有來自岡山縣的人,他們當中的很多人(當然不能說絕大多數)表示:「把我們當作關西人也沒什么。」這使人感到他們至少沒有把自己的縣份看做和廣島縣同屬一個區域。當然岡山縣不能說是「京都、大阪、神戶」上班交通圈內的縣份,當然離得不算太遠。也許該縣居民出於憧憬大城市的心理而對關西抱有親近感。