歌曲:Something Right
歌手:Westlife
Never thought that I’d so inspired 沒想過我有靈感
Never thought that I’d find 沒想過我找到
the higher truth 最高的真理
I believed that love was overrated 我相信愛被高估了
‘Till the moment I found you 直到我找到你的那一刻
Now baby I know I don’t deserve 現在寶貝我知道我值得
The love you give me 你如此愛我
But now I understand that 但現在明白
If you want me 如果你需要我
I must be doing something right 我一定會做一些對的事
I got nothing left to prove 我沒留下任何東西來證明
And it’s all because of you 那是因為你的原因
So if you need me 因此如果你需要我
And baby I make you feel alive 寶貝我令你如此有活力
I know I must be doing 我知道我一定做了對的事
Doing something right 做了對的事
It’s because of you I feel so lifted 因為你,我備受鼓舞
I’ve been looking at my life 我重新審視我的生活
from higher ground用更高的標準
Never thought I’d be so elated 從沒想過我會如此高興
You’re the one that turned it all around 你是改變它的那個人
Now baby, 現在寶貝
I didn’t know myself 我不清楚自己
Until you changed me 直到你改變了我
And made me understand that 使我明白
If you want me 因此如果你需要我
I must be doing something right 我知道我一定在做對的事
I got nothing left to prove 我沒留下東西來證明
And it’s all because of you全因你
So if you need me因此如果你需要我
And baby I make you feel alive 我令你覺得有活力
I know I must be doing 我知道我一定在做對的事
Doing something right做對的事
Oohhh
And baby I know 寶貝我知道
I don’t deserve the love you give me 我不值得你如此愛我
But I don’t really care, cause但我真的不在乎,因為
I must be doing something right 我一定在做對的事
And it’s all because of you 全因你
And baby I make you feel alive我令你覺得有活力
I know I must be doing 我知道我一定在做
(I know I must be doing) 我知道我一定在做
Doing something right 做對的事
(Doing something right) 做對的事
Yeah yeah
Something right 對的事
Must be doing something right一定在做對的事
Something right對的事
歌曲:Something Right
歌手:Westlife
Never thought that I’d so inspired 沒想過我有靈感
Never thought that I’d find 沒想過我找到
the higher truth 最高的真理
I believed that love was overrated 我相信愛被高估了
‘Till the moment I found you 直到我找到你的那一刻
Now baby I know I don’t deserve 現在寶貝我知道我值得
The love you give me 你如此愛我
But now I understand that 但現在明白
If you want me 如果你需要我
I must be doing something right 我一定會做一些對的事
I got nothing left to prove 我沒留下任何東西來證明
And it’s all because of you 那是因為你的原因
So if you need me 因此如果你需要我
And baby I make you feel alive 寶貝我令你如此有活力
I know I must be doing 我知道我一定做了對的事
Doing something right 做了對的事
It’s because of you I feel so lifted 因為你,我備受鼓舞
I’ve been looking at my life 我重新審視我的生活
from higher ground用更高的標準
Never thought I’d be so elated 從沒想過我會如此高興
You’re the one that turned it all around 你是改變它的那個人
Now baby, 現在寶貝
I didn’t know myself 我不清楚自己
Until you changed me 直到你改變了我
And made me understand that 使我明白
If you want me 因此如果你需要我
I must be doing something right 我知道我一定在做對的事
I got nothing left to prove 我沒留下東西來證明
And it’s all because of you全因你
So if you need me因此如果你需要我
And baby I make you feel alive 我令你覺得有活力
I know I must be doing 我知道我一定在做對的事
Doing something right做對的事
Oohhh
And baby I know 寶貝我知道
I don’t deserve the love you give me 我不值得你如此愛我
But I don’t really care, cause但我真的不在乎,因為
If you want me 如果你需要我
I must be doing something right 我一定在做對的事
I got nothing left to prove 我沒留下東西來證明
And it’s all because of you 全因你
So if you need me 因此如果你需要我
And baby I make you feel alive我令你覺得有活力
I know I must be doing 我知道我一定在做
(I know I must be doing) 我知道我一定在做
Doing something right 做對的事
(Doing something right) 做對的事
Doing something right 做對的事
Yeah yeah
Something right 對的事
So if you need me 因此如果你需要我
And baby I make you feel alive 我令你覺得有活力
I know I must be doing 我知道我一定在做
Must be doing something right一定在做對的事
Yeah yeah
Something right對的事