首頁>Club>
5
回覆列表
  • 1 # 使用者9535254571587

    一、《長命女·春日宴》 馮延巳(五代十國.南唐)

    春日宴,綠酒一杯歌一遍。

    再拜陳三願:一願郎君千歲,二願妾身常健,三願如同樑上燕,歲歲長相見。

    譯文:風和日麗的春天,擺起豐盛的酒宴。一杯美酒一曲歌呵,拜了又拜許三願:一願郎君你長壽千歲,二願我身體永遠康健,三願我倆如同樑上燕呀,雙雙對對,幸福無邊。

    二、《為妻作生日寄意》 李郢(唐)

    謝家生日好風煙,柳暖花春二月天。金鳳對翹雙翡翠,蜀琴初上七絲絃。

    鴛鴦交頸期千歲,琴瑟諧和願百年。應恨客程歸未得,綠窗紅淚冷涓涓。

    譯文:你的生日和謝安侄女謝道韞的一樣正逢上美好的時節,在春暖花開的豔陽天。

    金鳳、翡翠的首飾使你的容光更為嬌媚,你好似卓文君彈奏琴上的七根絲絃。

    我們如同形影不離的鴛鴦,盼望千年好合,又如諧美的琴瑟,祈願和鳴百年。

    此時此刻你該怨我作客他鄉未曾歸去,在綠紗窗裡的你和燭一起淚流冷涓涓。

    三、《詩經.豳風.七月》西周無名氏

    八月剝棗,十月獲稻。

    為此春酒,以介眉壽。

    譯文:八月開始打紅棗,十月下田收稻穀。

    釀成春酒美又香,為了主人求長壽。

    四、《鵲橋仙·自壽二首 其一》 劉辰翁(宋)

    輕風澹月,年年去路。誰識小年初度。橋邊曾弄civilian花,悄不記、人間今古。

    吹簫江上,沾衣微露。依約凌波曾步。寒機何意待人歸,但寂歷、小窗斜雨。

    譯文:微風輕吹,月色淡薄, 恬靜,以往的歲月,誰還會記住我的生日。我曾在橋邊撫弄著奇妙的civilian花,忘記了人世間煩惱之事。泛舟江上,吹起洞簫,任微露沾溼衣裳。隱約見到女子步履輕盈地走來。妻子孤守在冷漠的織布機旁,滿懷深意地等我歸來。但在一片靜寂中,只聽見斜雨敲打著小窗的聲音。

    五、《浣溪沙》宋代張綱

    象服華年兩鬢青,喜逢生日是嘉平,何妨開宴雪初晴。

    酒勸十分金鑿落,舞催三疊玉娉婷。滿堂歡笑祝椿齡。

    譯文:穿著華麗的服裝更加顯得兩鬢的斑白,生日剛好是嘉平好日,大雪初晴,哪裡會妨礙擺設喜宴慶祝。全是勸酒的人,喝醉了,酒杯掉在地上,舞娘跳著優美婀娜的舞蹈。滿屋子歡樂歌聲全是祝賀長壽的人。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 20歲出頭的年紀,是選擇創業還是選擇打工呢?很迷茫?