The Prayer
i pray you"ll be our eyes
願你能成為我們的眼睛
and watch us where we go
注視我們去向何方
and help us to be wise
使我們變得聰明
in times when we don"t know
當我們不知道的時候
let this be our prayer,
這是我們的禱告
when we lose our way
當我們迷失方向
lead us to the place
帶領我們去到目的地
guide us with your grace
用你的恩典引導
to a place where we"ll be safe
去到一個安全的地方
la luce che tu hai
(你給予我們的光)
i pray we\"ll find your light
我祈禱我們將循跡著你的光輝
nel cuore resterà
(仍在我們的心中)
and hold it in our hearts
並將信仰烙守在我們的心間
a ricordarci che
(保持著我們)
when stars go out each night
每一晚當星星的閃耀消失
l\"eterna stella sei
(永恆的恆星)
nella mia preghiera
(這是我們的禱告)
let this be our prayer
quanta fede c\"è
(多少的力量)
when shadows fill our day
當陰影圍繞我們
Lead us to a place
引導我們進入天堂
Guide us with your Grace
Give us faith so we"ll be safe.
賜予我們信心為此我們將得平安
sognamo un mondo senza più violenza
(一個沒有暴力的世界)
un mondo di giustizia e di speranza
(公理與希望的世界)
ognuno dia la mano al suo vicino
(握著彼此的手)
simbolo di pace, di fraternità
(成為一個和平的象徵)
la forza che ci dà
(你給我們的力量)
we ask that life be kind
我們期望和諧的人生
è il desiderio che
(是我們很需要的)
and watch us from above
並在天上注視我們
ognuno trovi amor
(每個人都找到愛)
we hope each soul will find
我們希望每個靈魂都能找到
intorno e dentro sé
(在每個人的身邊)
another soul to love
另一個關愛的靈魂
just like every child
就像每個孩子
need to find a place
需要找到一個地方
give us faith so we\"ll be safe
賜予我們信念以使我們安寧
è la fede che
(給與力量)
hai acceso in noi
(點燃了我們的生命)
sento che ci salverà
(它會保佑我們的)
The Prayer
i pray you"ll be our eyes
願你能成為我們的眼睛
and watch us where we go
注視我們去向何方
and help us to be wise
使我們變得聰明
in times when we don"t know
當我們不知道的時候
let this be our prayer,
這是我們的禱告
when we lose our way
當我們迷失方向
lead us to the place
帶領我們去到目的地
guide us with your grace
用你的恩典引導
to a place where we"ll be safe
去到一個安全的地方
la luce che tu hai
(你給予我們的光)
i pray we\"ll find your light
我祈禱我們將循跡著你的光輝
nel cuore resterà
(仍在我們的心中)
and hold it in our hearts
並將信仰烙守在我們的心間
a ricordarci che
(保持著我們)
when stars go out each night
每一晚當星星的閃耀消失
l\"eterna stella sei
(永恆的恆星)
nella mia preghiera
(這是我們的禱告)
let this be our prayer
這是我們的禱告
quanta fede c\"è
(多少的力量)
when shadows fill our day
當陰影圍繞我們
Lead us to a place
引導我們進入天堂
Guide us with your Grace
用你的恩典引導
Give us faith so we"ll be safe.
賜予我們信心為此我們將得平安
sognamo un mondo senza più violenza
(一個沒有暴力的世界)
un mondo di giustizia e di speranza
(公理與希望的世界)
ognuno dia la mano al suo vicino
(握著彼此的手)
simbolo di pace, di fraternità
(成為一個和平的象徵)
la forza che ci dà
(你給我們的力量)
we ask that life be kind
我們期望和諧的人生
è il desiderio che
(是我們很需要的)
and watch us from above
並在天上注視我們
ognuno trovi amor
(每個人都找到愛)
we hope each soul will find
我們希望每個靈魂都能找到
intorno e dentro sé
(在每個人的身邊)
another soul to love
另一個關愛的靈魂
let this be our prayer
這是我們的禱告
let this be our prayer
這是我們的禱告
just like every child
就像每個孩子
need to find a place
需要找到一個地方
guide us with your grace
用你的恩典引導
give us faith so we\"ll be safe
賜予我們信念以使我們安寧
è la fede che
(給與力量)
hai acceso in noi
(點燃了我們的生命)
sento che ci salverà
(它會保佑我們的)