回覆列表
  • 1 # 手機使用者85831026491

    18年十二月四級,當時沒帶手錶沒注意時間,老師說收卷的時候我在糾結閱讀的最後幾個,翻譯題看都沒來得及看一眼。剛剛查了分,我寫作和翻譯那一欄應該只有作文的分數90分。我平時練題只練了聽力和閱讀,作文就是上考場前看了幾個句子,好像還沒用上。所以我覺得作文得高分挺容易的,單詞寫對,語法沒錯就沒有問題。

  • 2 # K哥哈

    大學英語四級考試中作文分數佔總分的15%,也就是106.5分,在這部分你要達到63.9分為及格。  閱卷標準分為5等:2分、5分、8分、11分和14分。  2分�D�D條理不清,思路紊亂,語言支離破碎或大部分句子均有錯誤,且多數為嚴重錯誤。  5分�D�D基本切題,表達思想不夠清楚,連貫性差,有較多的嚴重錯誤。  8分�D�D基本切題,有些地方表達思想不夠清楚,文字勉強連貫,語言錯誤相當多,其中有一些是嚴重錯誤。  11分�D�D切題,表達思想清楚,文字連貫,但有少量語言錯誤。   14分�D�D切題,表達思想清楚,文字通順,連貫較好,基本上無語言錯誤,僅有個別小錯。  另有各檔次標準樣卷,閱卷人員參照樣卷對考生的作文進行評分,首先看考生的作文和哪個檔次的樣卷接近,然後上下浮動1分。字數不足應酌情扣分:  110�D�D119詞:扣1分;100�D�D109詞:扣2分;90�D�D99詞:扣3分;80�D�D89詞:扣4分;70�D�D79詞:扣5分;60�D�D69詞:扣6分;50�D�D59詞:扣7分;50字以下, 扣9分。  只寫一段者:0-4分,只寫兩段者:0-9分(指規定三段的作文)。  白卷,作文與題目毫不相關,或只有幾個孤立的詞而無法表達思想的,判為0分。英語四級考試中翻譯部分佔總分的15%,即106.5,在這部分你要達到63.9分為及格。分為六個檔次:13-15分、10-12分、7-9分、4-6分、1-3分和0分。各檔次的評分標準如下:  13-15分譯文準確表達了原文的意思。用詞貼切,行文流暢,基本上無語言錯誤,僅有個別小錯。  10-12分譯文基本上表達了原文的意思。文字通順、連貫,無重大語言錯誤。  7-9分譯文勉強表達了原文的意思。用詞欠準確,語言錯誤相當多,其中有些是嚴重語言錯誤。  4-6分譯文僅表達了一小部分原文的意思。用詞不準確,有相當多的嚴重語言錯誤。  1-3分譯文支離破碎。除個別詞語或句子,絕大部分文字沒有表達原文意思。  0分未作答,或只有幾個孤立的詞,或譯文與原文毫不相關。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 古代12個時辰是從什麼時候開始沿用的?