回覆列表
  • 1 # 使用者8606064490217

    答:not really意思是表達跟預想不一樣的回答。 比如:大部分認為“愛美之心,人皆有之”,但是你卻不這樣認為,這個事實你就可以說not really。

    not really

    釋義:事實上不是(或不會,沒有)

    例句與用法::

    1. I"m afraid I"m not really interested.

    很遺憾我實際上沒有興趣。

    2. He spoke for a long time but his meaning did not really come across.

    他講了很長時間, 但他的意思沒有人真正理解.

    3. It does not really affect me, I am afraid.

    恐怕這其實對我沒有關係。

    4. His problem did not really admit of any solution.

    他的問題真是沒有解決的可能。

    5. I"m not really sure.

    我不太清楚。

    6. I am not really familiar with the local laws.

    實際上我對當地的法律並不熟。

    7. Oh, not really.

    哦,不會吧。

    8. I"m afraid that"s not really possible.

    恐怕這確實不行。

    拓展資料:

    反義詞:

    really(英語單詞)

    意思是事實上或實際上。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 無心法師2結局酒吞童子是誰?丁小甜被顧基害死?