回覆列表
  • 1 # 宋公明5

    李白名句“床前明月光”中的“床”指的是什麼?

    宋公明

    近日看到網上有所謂“國學常識150題”,其中有這樣一題:

    7、"床前明月光"是李白的千古名句,其中"床"指的是什麼?(C)

    A、窗戶

    B、臥具

    C、井上的圍欄

    床前明月光中的床指的是什麼?有多種解釋,井上的圍欄只是其中之一,並未有定論。以此作為國學常識來向公眾普及,有誤導之嫌。

    說床不是睡的床,是指井床,就是井的圍欄。既然是井床,那麼李白當然是處在室外了。此說貌似有理,其實極不合理。因為如果是寫室外,那麼應是“遍地明月光”,不可能僅僅是井床前面有月光,而是井的前後左右皆有月光。再說相對於井來說,並無前後之分,現實中只有井邊之說而無有井前井後之說。所以“床前”無從說起。詩是講浪漫和意境的。靜夜就是深夜,夜深人靜,李白跑到井邊幹嘛?讓人毛骨聳然,還談什麼浪漫意境?如果把月光看成是霜,那麼也不僅是地上有,樹上屋上到處都有。李白一出門就該看見,不可能跑到井邊才發現。所以不可能是寫室外,當然床也不可能是井床。如是井床,也應當是“井邊明月光”,沒有必要用“床前”故意讓人不知所云產生重大誤解。

    又有人說床是胡床,即馬札,椅子,或躺椅。同樣,如果是馬札,椅子或躺椅,可以明確寫成“椅前明月光”,沒必要故意讓人誤解,降低詩的意境。而且馬札椅子前面面積太小,如果有月光,也不可能是椅子前面那一小塊有,應是範圍更大甚至椅子下面也會有月光,所以椅子前面也說不通。

    其實不要去鑽牛角尖,反而很好理解。就是床的前面有一片被光照著的地方。這當然寫的是室內,詩的題目就是“靜夜思”,已經暗含窒內的意思。深夜又是沉思,當然是在窒內。那個時代如是深夜還在是外面,那一定是在奔波或危難之中,是不會有閒心來思的。夜深人靜,可能是沒有點燈或者是燈息滅了,從窗戶或門口射進的月光正好照在床前地面,形成一塊白色區域。正因為是是在室內,這一片月光就顯得特別顯眼,很自然就吸引了夜不能寐的詩人注意。在詩人矇矓的睡眼或是醉眼中,這片月光好像是地上的白霜。詩人順著月光的方向抬頭張望,於是看見了一輪明月,不由得低下頭去陷入對故鄉親人的思念之中。生活是創作的源泉。詩人是客居他鄉或在旅途中,可能是半夜醒來無法入眠起來踱步;也可能是借酒澆愁之後在屋內長吁短嘆,猛然看見床前地上有一片月光,不由觸發靈感,於是寫下了這首不朽的詩篇。所以詩人不是睡在床上。如果是睡在床上去看地下又抬頭看月亮,意境全無,談何靈感?因為除了井床胡床之外,還有河床,道床,放棺木的棺床,房屋的基床,等等,謝謝專家學者沒有把床解釋為棺床。有人說“郎騎竹馬來,繞床弄青梅”中的床也是井床。這也是說不通的。因為井邊危險,不是孩子玩的地方。大人也不會讓孩子繞著井玩。再說井邊還有一群打水洗菜洗衣的老孃們呢,是由不得小孩子亂跑的。由於借用床表示的事物太多,所以單獨稱床時,都是指睡覺的床,這是常識。我們現在讀詩,也不必死扣床是什麼床,重要的是要領會詩中的意境和情感,能引起共鳴,能得到精神的淘冶,而沒有必要去鑽牛角尖死抬扛,也不要自作聰明瞎提問亂解釋。

  • 2 # 聖恆標

    《夜靜思》

    床前明月光,

    疑似地上霜。

    舉目望遠月,

    低頭思故鄉。

    (李白詩仙,床前是指打穀場上看場的臨時外設床,確實是床,身在異鄉幫工看谷,寫下的夜靜思詩編,舉頭望明月,應該是,舉目望遠月,有遠月,才知故鄉遙遠的思念之情。)

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 春風送暖,望十里大地百花盛開。求一對?