回覆列表
  • 1 # 使用者1465424935672

    江城子

    乙卯正月二十日夜記夢

    蘇軾

    十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話淒涼。縱使相逢應不識,塵滿面,鬢如霜。夜來幽夢忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。

    編輯本段

    作者簡介

    蘇軾畫像

    蘇軾(1037—1101),字子瞻,號東坡居士,眉州(今四川眉山)人。北宋著名文學家,豪放派詞人。與父蘇洵、弟蘇轍,合稱“三蘇”。蘇軾自從24歲步入仕途以後,就被捲入了上層士大夫激烈的黨爭之中,歷經宦海浮沉。先歷任杭州通判,密州、徐州、湖州知州,後因“烏臺詩案”被貶為黃州團練副使,累遷中書舍人、翰林學士,最後又被遠謫廣東惠州、海南儋州。直到宋徽宗即位,他才遇赦北歸,次年死於常州,卒諡“文忠”。蘇軾在文藝創作各方面都有很突出的成就。詞開豪放一派“自是一家”。然而讀詞人為蘇軾絕倒的,卻絕非僅止“大江東去”或者“老夫聊發少年狂”這樣的豪放詞句,其婉約詞《江城子·十年生死兩茫茫》也是世代傳誦的佳作。

    一、《十年生死兩茫茫》表達了作者對亡妻的無盡哀思江城子:詞調名。這是一首悼念亡妻之作。乙卯正月二十日夜記夢是詞題,乙卯,是宋神宗熙寧八年即1075年,正月二十日夜是具體做夢的日子。題為記夢,實際上是透過記夢來抒寫對亡妻真摯的愛情和深沉的思念,以及永不得見的哀痛。東坡19歲時,與年方16歲的王弗結婚。王弗年輕貌美,知書達禮,侍翁姑恭謹,對詞人溫柔賢惠。王弗剛嫁蘇軾時,未曾說自己讀過書。婚後,每當蘇軾讀書,她便陪伴在側,終日不去。蘇軾偶有遺忘,她便從旁提醒。蘇軾問及其它書,她都約略知道。二人情意彌篤,恩愛有加。王弗隨蘇軾官居京師,不幸於宋英宗治平二年(1065)5月亡故,先葬於汴京西郊,次年歸葬故鄉。後東坡續娶了王弗的堂妹王潤之,據說此女頗有其堂姐遺風,由此也足見蘇軾對愛妻的深切思念。死別十年,蘇軾夜夢亡妻,悽楚哀惋,久蓄的情感澎湃奔湧,不可遏止,於是寫下了這首著名的悼亡詞。請勿採集

    二、“十年生死兩茫茫”賞析《江城子》分上下兩闕,該詞感情真摯、悽婉痛絕。(一)上闕寫十年相思之苦及死別之痛首句單刀直入,為全詞奠定了傷感哀痛的基調。“十年生死兩茫茫。”十年,對於短促的人生來說是一段不短的路途,十年的時光不僅沒有沖淡蘇軾對亡妻的一片深情,反而愈來愈濃烈。一句“兩茫茫”道出了詞人對亡妻陰陽永隔、再無聚首之日的哀痛和喟嘆。“兩”字很自然地關合了雙方。十年中詞人日夜思念妻子,卻對她的一切不得而知。而詞人在痛苦的哀思中也分明感受到了妻子在冰冷地下對自己同樣的無窮思念,二人一樣的杳無音訊,一樣的痛徹心扉。這種無中生有的假設更顯出他們生前的幸福美滿和相愛之深。“不思量,自難忘。”此句單寫詩人。“不思量”,不去思念,不去盤量,看似無情卻暗隱深痛。不思量是因為思量讓人難以忍受,詞人雖極力排遣“思量”,但思量卻總是不由自主地從心底湧出。千般深愛,萬縷哀思深藏於心,解之不開,揮之不去。一聲“自難忘”直接表達了作者直抒胸臆、自難忘懷的哀思。“千里孤墳,無處話淒涼。”“千里”寫二人距離之遙。詩人此時在密州,亡妻之墳在四川,二者相隔千里之遙。“墳”前著一“孤”字,既寫出妻子獨臥黃泉之下的孤苦冷清,又寫出了詩人對妻子孤寂的感受。而“無處話淒涼”,一則說明夫妻陰陽相隔不能相見,妻子不能向夫訴說是淒涼,而丈夫不能聽妻訴說也是淒涼。此句關合二人,這種淒涼直承首句“十年生死兩茫茫”,讓人讀來心沉氣悶,不能舒張。二則是在該句中詞人似乎有一種錯覺,不能話淒涼是因為二人相隔千里,如果近在一處,自己還可以到墳頭向妻子一訴苦衷。這種不可能的假設,讓人讀來更加唏噓感慨。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 白描語句?