區別如下: 一、作為傳統的意思不完全相同 traditional 傳統的(歷史悠久,流傳下來的一種習慣或習俗,有時候也表示"一般的,常規的"這層意思);慣例的。conventional 表示傳統的(含"守舊的"這意思,表示不願意革新的);常規的,約定的,習慣的,常用的。 二、詞意不同 conventional的詞義要比traditional豐富,traditional詞義貼近從文化上來論述,conventional 是此種從習俗上,在交叉的領域二者意思可以互換。 三、讀音不同 conventional:英[kənˈvenʃənl] 美[kənˈvɛnʃənəl] traditional:英[trəˈdɪʃənl] 美[trəˈdɪʃənəl] 1、These discs hold more than 400 times as much information as a conventional computer floppy disk. 這些光碟能容納的資訊量是普通計算機軟盤的400多倍。 2、The public areas offer a subtle blend of traditional charm with modern amenities. 這些公共場所將傳統魅力和現代設施巧妙地融合在了一起。
區別如下: 一、作為傳統的意思不完全相同 traditional 傳統的(歷史悠久,流傳下來的一種習慣或習俗,有時候也表示"一般的,常規的"這層意思);慣例的。conventional 表示傳統的(含"守舊的"這意思,表示不願意革新的);常規的,約定的,習慣的,常用的。 二、詞意不同 conventional的詞義要比traditional豐富,traditional詞義貼近從文化上來論述,conventional 是此種從習俗上,在交叉的領域二者意思可以互換。 三、讀音不同 conventional:英[kənˈvenʃənl] 美[kənˈvɛnʃənəl] traditional:英[trəˈdɪʃənl] 美[trəˈdɪʃənəl] 1、These discs hold more than 400 times as much information as a conventional computer floppy disk. 這些光碟能容納的資訊量是普通計算機軟盤的400多倍。 2、The public areas offer a subtle blend of traditional charm with modern amenities. 這些公共場所將傳統魅力和現代設施巧妙地融合在了一起。