回覆列表
  • 1 # 陳曉東方面

    "下雨的天" 怎麼用英語翻譯?回答:"下雨的天" 用譯成英語可有多種譯法,下面的內容請你參考:

    1) a raining day; 如:It is a raining day today.

    2) It is raining. 如:As the weather forcast said, it is raining now.

    3) a rainy day: 如:Rainy days make me sad. 下雨的天氣使我傷感。

    4) the rainy weather 下雨的天氣; 如:It"s raining. I don"t like rainy weather.正在下雨,我不喜歡下雨的天氣。

    5) wet weather;如:No one likes windy and wet weather. 沒有人喜歡颳風下雨的天氣。6)he rain time;如:Only at the rain time, it"s a little cool. 只有在下雨的時候,天氣有點涼快。7) one wet day;如: One cold wet day in November, when I was eight years old, a little dog ran into our house. He lay down near the stove. 在我八歲那年的十一月份,一個下雨的日子裡,天氣很涼。一隻小狗跑進了我們的家,一進屋它就趴到火爐旁邊。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 武林群俠傳2五十五副本怎麼穿牆過?