蘇軾稱自己為掛鉤之魚是形象說法,東坡知定州,謫知英州,未到任再貶寧遠軍節度副使,惠州安置。政治打擊接踵而來,感覺自己如同掛鉤之魚,難受與痛苦,然而仍懷著極高的興致遊覽了松風亭,感覺自己的被謫,正好休息,忽得解脫。 據《輿地紀勝》,松風亭上植松二十餘種,清風徐來,松聲如濤,是當時的遊覽勝地。蘇軾遊松風亭為宋哲宗紹聖元年(1094)十月間事。時章敦為相,東坡知定州,謫知英州,未到任再貶寧遠軍節度副使,惠州安置。政治打擊接踵而來,然而仍懷著極高的興致遊覽了松風亭。文章記錄了遊覽時輕鬆愉悅的心情,顯示了對待貶謫的曠達態度,讀來理趣盎然。 松風亭在廣東省惠陽縣東彌陀寺後山嶺上。 《記遊松風亭》 餘嘗寓居惠州嘉佑寺,縱步松風亭下。足力疲乏,思欲就亭止息。望亭宇尚在木末,意謂是如何得到?良久,忽曰:“此間有什麼歇不得處?”由是如掛勾之魚,忽得解脫。若人悟此,雖兵陣相接,鼓聲如雷霆,進則死敵,退則死法,當恁麼時也不妨熟歇。 譯文: 我曾經借住惠州嘉佑寺。一日,在松風亭附近散步,感覺腳力不堪疲乏,想到樹林裡休息。卻看見松風亭的屋簷還在樹林的遠處,心裡想什麼時候才能走到啊?後來轉念又一想,突然有了體會:“這裡為什麼就不能休息呢?”一下子有了頓悟,就好比上鉤的魚兒,忽然得到解脫。如果能悟解到這一點,即使在短兵相接的戰場上,戰鼓如雷霆,衝上去就要死於敵人之手,退回來就要死於軍法,這時,不妨好好先歇息一下。
蘇軾稱自己為掛鉤之魚是形象說法,東坡知定州,謫知英州,未到任再貶寧遠軍節度副使,惠州安置。政治打擊接踵而來,感覺自己如同掛鉤之魚,難受與痛苦,然而仍懷著極高的興致遊覽了松風亭,感覺自己的被謫,正好休息,忽得解脫。 據《輿地紀勝》,松風亭上植松二十餘種,清風徐來,松聲如濤,是當時的遊覽勝地。蘇軾遊松風亭為宋哲宗紹聖元年(1094)十月間事。時章敦為相,東坡知定州,謫知英州,未到任再貶寧遠軍節度副使,惠州安置。政治打擊接踵而來,然而仍懷著極高的興致遊覽了松風亭。文章記錄了遊覽時輕鬆愉悅的心情,顯示了對待貶謫的曠達態度,讀來理趣盎然。 松風亭在廣東省惠陽縣東彌陀寺後山嶺上。 《記遊松風亭》 餘嘗寓居惠州嘉佑寺,縱步松風亭下。足力疲乏,思欲就亭止息。望亭宇尚在木末,意謂是如何得到?良久,忽曰:“此間有什麼歇不得處?”由是如掛勾之魚,忽得解脫。若人悟此,雖兵陣相接,鼓聲如雷霆,進則死敵,退則死法,當恁麼時也不妨熟歇。 譯文: 我曾經借住惠州嘉佑寺。一日,在松風亭附近散步,感覺腳力不堪疲乏,想到樹林裡休息。卻看見松風亭的屋簷還在樹林的遠處,心裡想什麼時候才能走到啊?後來轉念又一想,突然有了體會:“這裡為什麼就不能休息呢?”一下子有了頓悟,就好比上鉤的魚兒,忽然得到解脫。如果能悟解到這一點,即使在短兵相接的戰場上,戰鼓如雷霆,衝上去就要死於敵人之手,退回來就要死於軍法,這時,不妨好好先歇息一下。