是高英課本上的文章?
我對女人的痛苦向來不大明白。這是因為,當我還是小男孩時,我嫉妒過她們。上大學之前,在我認識的人中,對藝術或音樂或文學感興趣的人,那些讀過書的,或看起來有種從容不迫優雅感的人要麼是母親們,要麼是女兒們。和男的一樣她們要為錢焦頭爛耳,縮衣節食,湊合著過。但是,一旦經濟來源中斷了,她們卻不是失敗的人。她們也不需要赴戰場,而這對我來說是多麼幸運的事啊。與父親們狹隘一成不變的生活相比,我想母親們的日子過得更豐富多彩。她們可以去鄰居家串串門子,到鎮上購物,在學校、圖書館或教堂裡找個差事做。毫無疑問地,如果我有曾更深入她們的生活,我就不會那麼嫉妒她們了。上帝沒有把我造成女的,這使我更容易看到她們優雅的一面。 她們中很少有人在外面工作,即使有也是薪酬卑微的職工服務員之類的工作。 那時我並沒有察覺家竟然也可以是監獄。因為家對我來說比任何工廠都要明亮,氣派得多的地方。我沒有意識到-因為沒有人說女人是如何受男人欺負的。我確實知道受遺棄的妻子、單親媽媽和寡婦的不幸,同時我也知道鰥夫的不幸。即使當時我也知道一個母親要整日照顧孩子的艱辛。但是如果有人問我,在照顧小孩和看管機器之間選擇一個,我想我會選擇看管小孩(雖然這兩件事我都沒做過,但是我知道我會選擇小孩。)
嘿嘿 你可以看參考書阿
是高英課本上的文章?
我對女人的痛苦向來不大明白。這是因為,當我還是小男孩時,我嫉妒過她們。上大學之前,在我認識的人中,對藝術或音樂或文學感興趣的人,那些讀過書的,或看起來有種從容不迫優雅感的人要麼是母親們,要麼是女兒們。和男的一樣她們要為錢焦頭爛耳,縮衣節食,湊合著過。但是,一旦經濟來源中斷了,她們卻不是失敗的人。她們也不需要赴戰場,而這對我來說是多麼幸運的事啊。與父親們狹隘一成不變的生活相比,我想母親們的日子過得更豐富多彩。她們可以去鄰居家串串門子,到鎮上購物,在學校、圖書館或教堂裡找個差事做。毫無疑問地,如果我有曾更深入她們的生活,我就不會那麼嫉妒她們了。上帝沒有把我造成女的,這使我更容易看到她們優雅的一面。 她們中很少有人在外面工作,即使有也是薪酬卑微的職工服務員之類的工作。 那時我並沒有察覺家竟然也可以是監獄。因為家對我來說比任何工廠都要明亮,氣派得多的地方。我沒有意識到-因為沒有人說女人是如何受男人欺負的。我確實知道受遺棄的妻子、單親媽媽和寡婦的不幸,同時我也知道鰥夫的不幸。即使當時我也知道一個母親要整日照顧孩子的艱辛。但是如果有人問我,在照顧小孩和看管機器之間選擇一個,我想我會選擇看管小孩(雖然這兩件事我都沒做過,但是我知道我會選擇小孩。)
嘿嘿 你可以看參考書阿