,朋友之間聊天,如果說,iwannaashag.meansiwannahavesex.
2,如果形容一個你不信任的人,一般都是用dodgy,etc,drugdealerorwatever.
3,uptheduff.一般朋友之間聊天,如果料到懷孕,一般都不怎麼說pregnant,可以說,she"suptheduff.不過意思不是很友善。
4,通常說自己或者別人crazy,都是用flapsout,可以是考試期間,或者壓力很大的時候。
5,如果一個女人跟你說。"yourdumped",,itmeansdatgoingoutwithagirl,butshedoesntwannabeurpartner.
6,pullingurleg,就是kidding的意思。也通常是takingthepiss,thisisusuallywhenuinsultsomeone,butdontmeanit.
7,實在想不起來還有別的,那就說些髒的,以後被那些小p孩或者什麼人騷擾的時候,可以說些話,讓他知道敵意
1)twat.你可以說ufcukingtwat,類似的也有很多比如cunt,wanker,bastard,或者fcuker.
2,也有英華人回說什麼cack,那就比較美國的說法了,shi*t的意思。
一般就是些常用的句子
1,wadfcukingusaying
2,shudfcukup
3,wadhell
4,motherfcukingshi8t/twat/(mother***isquiteamericanway)
還有很多,以上都是一些英國百人經常說的,
對了,英華人也會說datsagiven.itmeansanobviousanswer,
alsoifufancyagal,ualwayssay"she"sfit"
恩差不多就這些。想到什麼我還會繼續補充。本文來自:恆星英語學習網(
,朋友之間聊天,如果說,iwannaashag.meansiwannahavesex.
2,如果形容一個你不信任的人,一般都是用dodgy,etc,drugdealerorwatever.
3,uptheduff.一般朋友之間聊天,如果料到懷孕,一般都不怎麼說pregnant,可以說,she"suptheduff.不過意思不是很友善。
4,通常說自己或者別人crazy,都是用flapsout,可以是考試期間,或者壓力很大的時候。
5,如果一個女人跟你說。"yourdumped",,itmeansdatgoingoutwithagirl,butshedoesntwannabeurpartner.
6,pullingurleg,就是kidding的意思。也通常是takingthepiss,thisisusuallywhenuinsultsomeone,butdontmeanit.
7,實在想不起來還有別的,那就說些髒的,以後被那些小p孩或者什麼人騷擾的時候,可以說些話,讓他知道敵意
1)twat.你可以說ufcukingtwat,類似的也有很多比如cunt,wanker,bastard,或者fcuker.
2,也有英華人回說什麼cack,那就比較美國的說法了,shi*t的意思。
一般就是些常用的句子
1,wadfcukingusaying
2,shudfcukup
3,wadhell
4,motherfcukingshi8t/twat/(mother***isquiteamericanway)
還有很多,以上都是一些英國百人經常說的,
對了,英華人也會說datsagiven.itmeansanobviousanswer,
alsoifufancyagal,ualwayssay"she"sfit"
恩差不多就這些。想到什麼我還會繼續補充。本文來自:恆星英語學習網(