still和yet在意義上都作"仍然、還"解,在有些情況下,可以通用。 a.I have still a few more pages to read.(=I have a few more pages to read yet.) still一般與現在時態或進行時態連用,而不與過去時或完成時連用。 b.The money is still here if you want it. c.Are you still living in that room? d.It is eleven o"clock but Henry is still hard at work. yet幾乎總是放在句尾,still一般放在句中。比較still和yet在句子中的位置: e.You must work harder yet.(=You must work still harder.) f.We have exported a lot of good,but we must export more yet. (=We have exported a lot of goods,but we must export still more.) still 出現在疑問句中,常表示"驚訝、生氣"等情態。 g.What!Are you still working?I thought you had gone home. h.Is that fellow still here?I wish he"d go away.(生氣) 試比較下面兩句話: i.Isn"t William here yet? j.Is William still not here? 兩句話都譯成:威廉還沒有來嗎?但是,在表達情感的程度上卻不一樣:人們在期待著威廉,而他卻沒有來,這使得說話者感到十分驚訝,而且可能生氣了。這裡j句比i句表示的驚訝和生氣程度更加強烈。 注意下面兩句在意義上的不同: k.Is William still here?威廉還在這兒嗎? 1.Is William here yet?威廉來了嗎? k句表示威廉已經來過這裡了,但說話者不知道他現在離開這裡沒有。I句表示人們在期待著威廉,但說話者不知道他現在來了沒有。
still和yet在意義上都作"仍然、還"解,在有些情況下,可以通用。 a.I have still a few more pages to read.(=I have a few more pages to read yet.) still一般與現在時態或進行時態連用,而不與過去時或完成時連用。 b.The money is still here if you want it. c.Are you still living in that room? d.It is eleven o"clock but Henry is still hard at work. yet幾乎總是放在句尾,still一般放在句中。比較still和yet在句子中的位置: e.You must work harder yet.(=You must work still harder.) f.We have exported a lot of good,but we must export more yet. (=We have exported a lot of goods,but we must export still more.) still 出現在疑問句中,常表示"驚訝、生氣"等情態。 g.What!Are you still working?I thought you had gone home. h.Is that fellow still here?I wish he"d go away.(生氣) 試比較下面兩句話: i.Isn"t William here yet? j.Is William still not here? 兩句話都譯成:威廉還沒有來嗎?但是,在表達情感的程度上卻不一樣:人們在期待著威廉,而他卻沒有來,這使得說話者感到十分驚訝,而且可能生氣了。這裡j句比i句表示的驚訝和生氣程度更加強烈。 注意下面兩句在意義上的不同: k.Is William still here?威廉還在這兒嗎? 1.Is William here yet?威廉來了嗎? k句表示威廉已經來過這裡了,但說話者不知道他現在離開這裡沒有。I句表示人們在期待著威廉,但說話者不知道他現在來了沒有。