回覆列表
-
1 # 規則123秩序321
-
2 # 夏瞄淺談
天下無正聲,悅耳即為娛。
人間無正色,悅目即為姝。
顏色非相遠,貧富則有殊。
貧為時所棄,富為時所趨。
紅樓富家女,金縷繡羅襦。
見人不斂手,嬌痴二八初。
母兄未開口,已嫁不須臾。
綠窗貧家女,寂寞二十餘。
荊釵不直錢,衣上無真珠。
幾回人慾聘,臨日又踟躕。
主人會良媒,置酒滿玉壺。
四座且勿飲,聽我歌兩途。
富家女易嫁,嫁早輕其夫。
貧家女難嫁,嫁晚孝於姑。
聞君欲娶婦,娶婦意何如?
主要是當時社會愛富嫌貧。要知道《唐律》上清楚明瞭的規定,妻子嫁妝的所有權歸屬丈夫所有,事實上一直到明清之際,女子嫁妝仍由夫家掌管,就連寡婦改嫁,其財產也得任由之前的夫家處置,不得議異。
而《詩經·國風》中“以而車來,以我賄遷”的詩句,就是描述了當時的衛國女子出嫁時的情景。大致意思是你駕著馬快來吧,我帶著嫁妝嫁到你家去。
這也就導致了,在古代,兒子娶不起老婆的現象很常見,然而,也有好多普通人家的女兒因為“厚嫁”和重聘禮的習俗而無法及時出嫁。清朝時,乾隆皇帝曾專門下旨,賜給家境貧窮的宗室女“銀一百二十兩以為妝費”。
當然某種意義上嫁妝也是孃家實力的體現, 十里紅妝表達了父母對女兒的拳拳愛意,以免女兒在夫家被輕視或受欺負,也是女家身份與財勢的象徵。你看京劇鎖麟囊中,薛湘靈因為家境貧寒沒有嫁妝,何其的悲傷。
《議婚》是唐代詩人白居易的作品,為組詩《秦中吟十首》的第一首詩。此詩主旨在抒寫“富家女易嫁”,“貧家女難嫁”,表達了詩人對當時社會重財輕人婚姻觀的批評以及對難於出嫁的貧家女的同情。
作品原文
議婚
天下無正聲1,悅耳即為娛2。
人間無正色3,悅目即為姝4。
顏色非相遠,貧富則有殊5。
貧為時所棄,富為時所趨6。
紅樓富家女,金縷繡羅襦7。
見人不斂手,嬌痴二八初8。
母兄未開口,已嫁不須臾9。
綠窗貧家女10,寂寞二十餘。
荊釵不直錢11,衣上無真珠。
幾回人慾聘,臨日又踟躕12。
主人會良媒13,置酒滿玉壺。
四座且勿飲,聽我歌兩途14。
富家女易嫁,嫁早輕其夫15。
貧家女難嫁,嫁晚孝於姑16。
聞君欲娶婦,娶婦意何如?
白話譯文
天下沒有純正的樂聲,只要聽起來悅耳,使人感到歡娛就行。人世間本無什麼標準的美色,只要自己認為好看,那就是美女。容貌美醜其實相差得並不遠,而貧富給人的感覺差距就很明顯。貧窮被時俗所拋棄,富貴就會被世人所趨求。富貴人家的女子,穿著金絲繡花羅襦,見到人不懂得行禮,才是個十六歲不懂世事的小姑娘。家中母親兄長還未開口,很快就已經嫁出去了。綠窗下貧窮家的女子,寂寞地度過二十餘年。荊釵不值錢,衣服上沒有真珠。幾次有人家想下聘,真到那時候又猶豫不決。主人遇到良媒,斟酒滿玉壺。座上客人暫且先別喝酒,聽我唱歌說明兩種路。富家女子容易嫁,嫁得早則看不起丈夫;貧家女子難嫁人,嫁得晚卻孝順公婆。聽說您想娶媳婦,要娶怎麼樣的呢?
這首詩透過描寫貧富女子在婚姻問題上的不同遭遇,抨擊了當時社會上流行的重門第資財而輕人品的惡劣習氣。詩的主旨在於抒寫“富家女易嫁”,“貧家女難嫁”。作者對當時崇尚的婚姻觀作了一番評論,批判了當時受封建門第觀念影響的攀高結富惡俗,並對難於出嫁的貧家女寄予了同情。前兩句詩意在引出“貧富則有殊”的意旨,琅琅上口,且富哲理。次二句提出的選美標準——悅目,不同於傳統的選美標準。從全詩的詩意看,“悅目”的標準,既含容貌美,尤含心靈美。富家女雖易嫁,卻“嫁早輕其夫”,貧家女難嫁,卻“嫁晚孝於姑”。足見選美標準有貧富善惡之別,具重要的社會意義。