你確定你要的是流行語,而不是樓下給的日常用語對吧?給你舉幾個,
先來個你寫的:
まさか
masaka
不是吧。。
まじかよ=まじ?
majikayo=maji?
真的假的?不是吧?
さすが
sasuga
真不愧是~~!真厲害。你真牛!
イケメン
ikemen
帥哥
照れちゃう(てれちゃう)
teretyau
會害羞的。害羞。
どけ!
doke!
(給我)讓開。(給我)一邊去。
くそ
kuso
可惡,女馬的
畜生(ちくしょう)
qikusyou
他女馬的,很不甘心的大吼一聲ちくしょう是把不甘心體現的很極致了。。
出た(でた)
deta
原意是:出來了(出 的過去式而已)。 經常表示:又來了,又來這套。
比如某人經常犯中二病,每當他沉浸在自己的意識中做出一些事情的時候,同伴會臉抽一下說:出た!
勘弁(かんべん)してくれよ
kanben shitekureyo
饒了我吧,放過我吧,求別這樣..
誰得(だれとく)
daretoku
誰要知道啊。誰管你啊。
比如一個羅裡吧嗦的阿婆跑過來跟你說:對面超市雞蛋大降價,趕緊去搶啊。你朝他一句:だれとく。就是:關我什麼事/這種事情誰要知道啊。等等的意思。還是挺流行的。。
太多了,你想知道啥儘管問,我給你寫出來~
你確定你要的是流行語,而不是樓下給的日常用語對吧?給你舉幾個,
先來個你寫的:
まさか
masaka
不是吧。。
まじかよ=まじ?
majikayo=maji?
真的假的?不是吧?
さすが
sasuga
真不愧是~~!真厲害。你真牛!
イケメン
ikemen
帥哥
照れちゃう(てれちゃう)
teretyau
會害羞的。害羞。
どけ!
doke!
(給我)讓開。(給我)一邊去。
くそ
kuso
可惡,女馬的
畜生(ちくしょう)
qikusyou
他女馬的,很不甘心的大吼一聲ちくしょう是把不甘心體現的很極致了。。
出た(でた)
deta
原意是:出來了(出 的過去式而已)。 經常表示:又來了,又來這套。
比如某人經常犯中二病,每當他沉浸在自己的意識中做出一些事情的時候,同伴會臉抽一下說:出た!
勘弁(かんべん)してくれよ
kanben shitekureyo
饒了我吧,放過我吧,求別這樣..
誰得(だれとく)
daretoku
誰要知道啊。誰管你啊。
比如一個羅裡吧嗦的阿婆跑過來跟你說:對面超市雞蛋大降價,趕緊去搶啊。你朝他一句:だれとく。就是:關我什麼事/這種事情誰要知道啊。等等的意思。還是挺流行的。。
太多了,你想知道啥儘管問,我給你寫出來~