【譯文】
九疑山方圓二千餘里,與四個州交界。世稱九座山峰形狀相似,遠遠望去分不清是哪一座峰,所以稱它為九疑山。
九座山峰極其高大,在遠處,每一座山峰都可以看到。那些像嵩山、華山一樣險峻,衡山、泰山一樣高大的山峰,在九座山峰之下,聚集在一起,星羅棋佈,有幾百座。中峰之下,水裡沒有魚鱉,林中沒有鳥獸,有時可以聽到有像蟬鳴一樣的聲音,再仔細聽卻什麼也聽不見了。到處可以看見巨大的山谷,長長的河流,平整的農田,深深的水池,粗大的杉樹松樹,茂盛的榕樹檜樹,青青的莎草,白白的河沙,深淺不一的洞穴,五色的山崖,涼涼的泉水瀑布,形態怪異的竹子,品種多樣的野花,綠樹迴環掩映之處,好像隱藏著屋舍。確實有九條河流出自九疑山的中山,四條流入南海,五條往北流,匯合成洞庭湖。不知天下的山,像九疑山一樣的有幾座?
有人說:“照你這樣說,那麼,這九疑山為什麼不排在五嶽之中?”我回答:“五帝之前,疆域還狹小,衡山稱為‘嶽’,已經在邊遠地區之外了。如今,九疑山的南面還是天子的臣子;從都城東望,疆界不見邊際;西行幾萬裡,還走不到邊境,所以,應當以九疑山為南嶽,以崑崙山為西嶽,衡山、華山之類,聽憑隱居者佔有,讓他們居住在山中,也可以讓領受封邑的大臣把衡山華山作為自家園圃的標記。只是苦於當今論者侷限於常情,拘泥於古制,不能有所更改、開創新的名稱,這個回答怎麼樣?”
所以我把九疑山畫成圖,並且根據畫面形勢,在空白處寫上了這篇“記”,傳給熱心人,以表彰重視這件事的人。
【譯文】
九疑山方圓二千餘里,與四個州交界。世稱九座山峰形狀相似,遠遠望去分不清是哪一座峰,所以稱它為九疑山。
九座山峰極其高大,在遠處,每一座山峰都可以看到。那些像嵩山、華山一樣險峻,衡山、泰山一樣高大的山峰,在九座山峰之下,聚集在一起,星羅棋佈,有幾百座。中峰之下,水裡沒有魚鱉,林中沒有鳥獸,有時可以聽到有像蟬鳴一樣的聲音,再仔細聽卻什麼也聽不見了。到處可以看見巨大的山谷,長長的河流,平整的農田,深深的水池,粗大的杉樹松樹,茂盛的榕樹檜樹,青青的莎草,白白的河沙,深淺不一的洞穴,五色的山崖,涼涼的泉水瀑布,形態怪異的竹子,品種多樣的野花,綠樹迴環掩映之處,好像隱藏著屋舍。確實有九條河流出自九疑山的中山,四條流入南海,五條往北流,匯合成洞庭湖。不知天下的山,像九疑山一樣的有幾座?
有人說:“照你這樣說,那麼,這九疑山為什麼不排在五嶽之中?”我回答:“五帝之前,疆域還狹小,衡山稱為‘嶽’,已經在邊遠地區之外了。如今,九疑山的南面還是天子的臣子;從都城東望,疆界不見邊際;西行幾萬裡,還走不到邊境,所以,應當以九疑山為南嶽,以崑崙山為西嶽,衡山、華山之類,聽憑隱居者佔有,讓他們居住在山中,也可以讓領受封邑的大臣把衡山華山作為自家園圃的標記。只是苦於當今論者侷限於常情,拘泥於古制,不能有所更改、開創新的名稱,這個回答怎麼樣?”
所以我把九疑山畫成圖,並且根據畫面形勢,在空白處寫上了這篇“記”,傳給熱心人,以表彰重視這件事的人。