回覆列表
  • 1 # 我們一起衝過去

    概括式轉述

    概括式轉述,就是將原文具體的表述加以抽象化,從而提煉其本質,上升到一般認識的一種轉述方式。表現在語言形式上,是從一大段文字或一個較長句子中抽取關鍵詞語,重新組織成一個相對短小的句子,和句子壓縮有些相似。

    所以說,判斷這一轉述是否切合原文語意,一要注意這種從具體到一般的提升是否符合作者的觀點,也就是這種一般性的結論是否可靠;二要看由抽取的關鍵詞重新組織的句子是否符合原句的整體大意,是否符合原句中的詞句之間的組合關係。或言之,可靠性和邏輯性是同學們必須要注意的。

    例如:

    原文——殷墟甲骨文是商代晚期刻在龜甲獸骨上的文字,是商王室及其他貴族利用龜甲獸骨占卜吉凶時寫刻的卜辭和與占卜有關的記事文字。

    選項——殷墟甲骨文是商代後期王公貴族占卜吉凶時寫刻在龜甲或獸骨上的文字。

    二、具體式轉述

    具體式轉述,就是將原文中抽象概括的內容用具體的事例加以表述的轉述方式。從某種意義上講,它是對原文某一個概括性觀點和結論的例證,在很多選項的表述中,具有闡釋的性質。

    所以要判斷具體式轉述是否恰當,主要就是從觀點和材料是否統一,材料是否切合原文表達意圖的角度去思考。

    例如:

    原文——古希臘學者亞里士多德指出,悲劇描寫了比現實中更美好同時又是“與我們相似的”人物,透過他們的毀滅“引起憐憫和恐懼來使感情得到陶冶”,即產生淨化的作用。

    選項——亞里士多德認為悲劇具有“淨化”作用。他所說的“淨化”,不是指受眾在生理上的發洩,如呼喊、哭泣等,而是指他們道德、精神和情感的提升。

    三、同義變式轉述

    同義變式轉述,就是採用不同的語言形式,對原文語句內容不作變更的轉述方式。這種轉述也就是我們通常所說的“換一個說法”。同義變式包括因果倒置、條件與結果轉換、變換主體重組句子、長句與短句互變等形式。

    那麼,同義變式轉述的正確與否要如何判斷呢?判斷同義變式轉述是否正確,關鍵在於判斷轉述的句子與原文是否“同義”。應特別注意的是,對摘抄原文較多、結構形式類似的選項,不能盲目認同;而對那些換了說法,換了表達形式,在原文中找不到相應詞語和句子的選項,也不能輕易否定。其中,大家對邏輯關係或者包含關係更是要特別留神了!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 有比較好的口紅推薦嗎?