《伊索寓言》的原始作者是古希臘的伊索(公元前?620~?560),但是,我們不知道它當時是否結集過,共有多少篇。據學者考證,世界上第一部伊索寓言集遲至公元前三百年左右才出現,由雅典的哲學家臺美忒利阿斯編寫,內收寓言故事200則,今已不存。至公元一世紀初,羅馬寓言家費德魯斯用韻文寫出了五卷寓言,基本取材自伊索寓言。此後,世界各國又陸續出現過多種版本的伊索寓言。其中,收羅最為完備的本子是瑞士學者艾薩克1610年刊印的《伊索寓言》,不僅包括了此前各版中的內容,還收入了當時從梵蒂岡圖書館新發現的136則伊索寓言。今天,《伊索寓言》的版本早已浩如煙海,各版的篇數也從百餘篇到數百篇不等。然而,我們不能單單根據篇數的多寡來判斷某種版本的《伊索寓言》是否完備,或者更接近《伊索寓言》的原貌,因為伊索僅僅是《伊索寓言》的集體創作者之一,而非其唯一作者。據學者考證,除伊索之外,《伊索寓言》的創作者還包括赫西奧德、埃斯庫羅斯、費德魯斯、巴勃利烏斯等不同國家、不同時代的作者,我們今天所能看到的各種《伊索寓言》,其中僅有少數幾篇可以大致推斷出創作者來。因此,在《伊索寓言》裡,既包括伊索所處時代的作品,還混有不少後人陸續新增、刪改的作品,甚至包括一篇採自《聖經》的寓言故事。然而,正因《伊索寓言》出自眾多作者之手,其中雖然混入了一些質量不高的作品,絕大部分卻屬於集體智慧的結晶,故事生動,短小精悍,寓意深長,一直深受世界各華人民的喜愛,其流傳之廣,堪與《聖經》相比。
《伊索寓言》的原始作者是古希臘的伊索(公元前?620~?560),但是,我們不知道它當時是否結集過,共有多少篇。據學者考證,世界上第一部伊索寓言集遲至公元前三百年左右才出現,由雅典的哲學家臺美忒利阿斯編寫,內收寓言故事200則,今已不存。至公元一世紀初,羅馬寓言家費德魯斯用韻文寫出了五卷寓言,基本取材自伊索寓言。此後,世界各國又陸續出現過多種版本的伊索寓言。其中,收羅最為完備的本子是瑞士學者艾薩克1610年刊印的《伊索寓言》,不僅包括了此前各版中的內容,還收入了當時從梵蒂岡圖書館新發現的136則伊索寓言。今天,《伊索寓言》的版本早已浩如煙海,各版的篇數也從百餘篇到數百篇不等。然而,我們不能單單根據篇數的多寡來判斷某種版本的《伊索寓言》是否完備,或者更接近《伊索寓言》的原貌,因為伊索僅僅是《伊索寓言》的集體創作者之一,而非其唯一作者。據學者考證,除伊索之外,《伊索寓言》的創作者還包括赫西奧德、埃斯庫羅斯、費德魯斯、巴勃利烏斯等不同國家、不同時代的作者,我們今天所能看到的各種《伊索寓言》,其中僅有少數幾篇可以大致推斷出創作者來。因此,在《伊索寓言》裡,既包括伊索所處時代的作品,還混有不少後人陸續新增、刪改的作品,甚至包括一篇採自《聖經》的寓言故事。然而,正因《伊索寓言》出自眾多作者之手,其中雖然混入了一些質量不高的作品,絕大部分卻屬於集體智慧的結晶,故事生動,短小精悍,寓意深長,一直深受世界各華人民的喜愛,其流傳之廣,堪與《聖經》相比。