回覆列表
  • 1 # 熱情尤里安

    豬肘子的英文名稱是Pork Shank,指的是豬的前臂(骨肉皮) 德國肘子的專有名詞是Schweinehaxen(意為:鹽漬手) 把豬肘用鹽、酒、香草等醃若干小時,再烘烤至外焦裡嫩,有鹹、香、酥、脆的特點Die Haxen mit Salz, Pfeffer und durchgepresstem Knoblauch einreiben. Die fein zerriebenen Kr??uter darüber streuen. Die Haxen bei 200 Grad (Gas:Stufe 3) in den vorgeheizten Backofen schieben, ab und zu mit Bier bepinseln und in 2 Stunden knusprig braten.豬肘子抹上鹽胡椒蒜末,再塗抹上切碎的上述香料。烤箱200°,烤兩個小時,偶爾翻面。科隆最有名的豬肘子餐廳Haxenhaus(Shank House肘子屋),至今接近800年曆史 Joint指的是關節,一般在肉鋪裡,是隻有結締組織和骨頭的肉,通常是用來做湯的

  • 2 # 話巴龍

    由於地域、宗教、環境、文化、歷史、……的差異,在南德和北德豬肘的做法有很大差異。在南邊,以巴伐利亞為代表,施瓦本以及奧地利地區的烤豬肘(Schweinhaxe)最為出名;在北邊,則是勃蘭登堡等地,以柏林為代表的冰肘子(Eisbein)著稱。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 陳飛宇藝考只報考北電,初試選擇北島的詩歌,你怎麼看?