出自戰國作家宋玉之《風賦》。
這句詩的意思是:原意指風從地上產生出來,開始時先在青苹草頭上輕輕飛旋,最後會成為勁猛彪悍的大風,即是說大風是自小風發展而來。後來喻指大影響、大思潮從微細不易察覺之處源發。
原文:
王曰:“夫風,安生始哉?”宋玉對曰:“夫風生於地,起於青苹之末,侵淫溪谷,盛怒於土囊之口,緣太山之阿,舞於松柏之下,飄忽淜滂,激颶熛怒。”
翻譯:
楚襄王問道:“那風,最初是從哪裡生成的呢?”宋玉答道:“風在大地上生成的,從青翠小草尖上興起,逐漸擴充套件到山谷,在大山洞口怒吼,沿著大山坳,在松柏林下狂舞。
下面我來補充一些《風賦》的創作背景:
襄王的父親懷王昏庸無能、剛愎自用,他聽信讒言,疏遠賢臣,拒諫飾非,始而為秦使張儀的花言巧語所惑,背齊聯秦,繼而輕舉妄動大舉伐秦,喪師失地,最後為秦昭王所誘,客死於異國。
襄王繼位後,不僅沒有改弦更張,遠小人而親賢能,反而變本加厲,至於忘記君國大仇,與秦聯姻結好,其腐朽愚昧有甚於懷王。據《史記·楚世家》記載,懷王於頃襄王三年客死於秦後,“襄王七年,楚迎婦於秦,秦楚復平。”
“十四年,楚頃襄王與秦昭王好會於宛,結和親。”“十六年,與秦昭王好會於鄢。”“十九年,秦伐楚,楚軍敗,割上庸、漢北地予秦。……二十一年,秦將白起遂拔我郢,燒先王墓夷陵。楚襄王兵敗,遂不復戰,東北保於陳城。”
於此可見楚襄王不思振作、與殺父仇人握手言歡終於慘敗以至割地遷都等種種衰敗之狀。楚國的國勢雖然日趨式微,可是作為國君的襄王卻沉湎於驕奢淫佚的生活中。他帶著侍臣們到處遊賞,或登高唐之臺,或遊雲夢之浦,想入非非,樂而忘返(見宋玉的《高唐賦》與《神女賦》)。襄王如此追求享受而置國家衰敗於不顧,身為侍臣的宋玉感到憂慮,於是便借風為題,寫了這篇賦。
出自戰國作家宋玉之《風賦》。
這句詩的意思是:原意指風從地上產生出來,開始時先在青苹草頭上輕輕飛旋,最後會成為勁猛彪悍的大風,即是說大風是自小風發展而來。後來喻指大影響、大思潮從微細不易察覺之處源發。
原文:
王曰:“夫風,安生始哉?”宋玉對曰:“夫風生於地,起於青苹之末,侵淫溪谷,盛怒於土囊之口,緣太山之阿,舞於松柏之下,飄忽淜滂,激颶熛怒。”
翻譯:
楚襄王問道:“那風,最初是從哪裡生成的呢?”宋玉答道:“風在大地上生成的,從青翠小草尖上興起,逐漸擴充套件到山谷,在大山洞口怒吼,沿著大山坳,在松柏林下狂舞。
下面我來補充一些《風賦》的創作背景:
襄王的父親懷王昏庸無能、剛愎自用,他聽信讒言,疏遠賢臣,拒諫飾非,始而為秦使張儀的花言巧語所惑,背齊聯秦,繼而輕舉妄動大舉伐秦,喪師失地,最後為秦昭王所誘,客死於異國。
襄王繼位後,不僅沒有改弦更張,遠小人而親賢能,反而變本加厲,至於忘記君國大仇,與秦聯姻結好,其腐朽愚昧有甚於懷王。據《史記·楚世家》記載,懷王於頃襄王三年客死於秦後,“襄王七年,楚迎婦於秦,秦楚復平。”
“十四年,楚頃襄王與秦昭王好會於宛,結和親。”“十六年,與秦昭王好會於鄢。”“十九年,秦伐楚,楚軍敗,割上庸、漢北地予秦。……二十一年,秦將白起遂拔我郢,燒先王墓夷陵。楚襄王兵敗,遂不復戰,東北保於陳城。”
於此可見楚襄王不思振作、與殺父仇人握手言歡終於慘敗以至割地遷都等種種衰敗之狀。楚國的國勢雖然日趨式微,可是作為國君的襄王卻沉湎於驕奢淫佚的生活中。他帶著侍臣們到處遊賞,或登高唐之臺,或遊雲夢之浦,想入非非,樂而忘返(見宋玉的《高唐賦》與《神女賦》)。襄王如此追求享受而置國家衰敗於不顧,身為侍臣的宋玉感到憂慮,於是便借風為題,寫了這篇賦。