回覆列表
  • 1 # prugo31222

    該表達的意思是“不但……而且……”,注意以下用法:■主要用於連線兩個對等的成分;若連線兩個成分作主語,其後謂語動詞與靠近的主語保持一致。如:She likes not only music but also sport. 她不但喜歡音樂而且喜歡運動。The place was not only cold, but also damp. 那個地方不但很冷而且很潮溼。We go there not only in winter, but also in summer. 我們不僅冬天去那兒,而且夏天也去。Not only the students but also their teacher is enjoying the film. 不僅學生們在欣賞這部影片,他們的老師也在欣賞這部影片。■not only…but also…中的also通常可以省略,或換成too, as well(要置於句末)。如:He not only washed the car, but polished it too [as well]. 他不僅沖洗汽車,而且還擦拭了它。有時甚至連 but also 一併省略掉。如:Justice must not only be done; it must be seen to be done. 正義不但必須伸張,而且要讓人看到正義得到了伸張。She not only entered the competition—she actually won it! 她不但參加了競賽——而且居然獲勝了!■為了強調,可將not only置於句首,此時其後的句子通常要用部分倒裝的形式。如:Not only has she been late three times, she has also done no work. 她不僅僅遲到了3次,她還沒幹一點活。Not only do they need clothing, but they are also short of water. 他們不但需要衣服,而且還缺水。 希望對你有幫助

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 手動擋的車行駛過程中換擋需要踩離合器嗎?