回覆列表
  • 1 # 何必給我安慰

    譯文:

    是說曾分鮑叔金,誰人辨得伯牙琴!

    在現在交路邪惡像鬼,湖海空懸著一片心。

    回憶過去去年春天,江邊曾會見過你。

    今天又來看望,不知名音樂人。

    只看見一杯土,悽慘地傷我心!

    傷心傷心又傷心,忍不住淚眼紛紛。

    來歡去什麼苦,江畔起愁雲。

    子期子期啊,你我千金義。

    歷盡天涯無足語,這曲終啊不再彈,三尺瑤琴為你死!

    把他揪碎玉琴鳳凰尾寒,子期不在回答誰彈!

    春季風滿臉都朋友,想尋找知音難上難。

    權勢利益交集勢利心,斯文又有誰想知道音樂!

    伯牙不作鍾期消失,千古以來讓人勸說破琴。

    原文:

    浪說曾分鮑叔金,誰人辨得伯牙琴!

    於今交道奸如鬼,湖海空懸一片心。

    憶昔去年春,江邊曾會君。

    今日重來訪,不見知音人。

    但見一抔土,慘然傷我心!

    傷心傷心復傷心,不忍淚珠紛。

    來歡去何苦,江畔起愁雲。

    子期子期兮,你我千金義。

    歷盡天涯無足語,此曲終兮不復彈,三尺瑤琴為君死!

    摔碎瑤琴鳳尾寒,子期不在對誰彈!

    春風滿面皆朋友,欲覓知音難上難。

    勢利交懷勢利心,斯文誰復念知音!

    伯牙不作鍾期逝,千古令人說破琴。

    出自明朝馮夢龍《警世通言》第一卷,是俞伯牙摔琴謝知音裡的一首詩。

    向左轉|向右轉

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 如何才能徹底殺死貓待過的衛生間裡潛在的弓形蟲病毒?