正確的應該是“窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船”,窗含:謂由窗往外望西嶺,好似嵌在窗框中,故曰窗含。這句話的意思是:西嶺雪山的景色彷彿嵌在窗裡,往來東吳的航船就停泊在門旁。
《絕句四首》
【作者】杜甫 【朝代】唐
其一
堂西長筍別開門,塹北行椒卻背村。
梅熟許同朱老吃,松高擬對阮生論。
其二
欲作魚梁雲復湍,因驚四月雨聲寒。
青溪先有蛟龍窟,竹石如山不敢安。
其三
兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。
窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。
其四
藥條藥甲潤青青,色過棕亭入草亭。
苗滿空山慚取譽,根居隙地怯成形。
白話翻譯:
廳堂西邊的竹筍長得茂盛,都擋住了門頭,塹北種的行椒也鬱鬱蔥蔥的,長成一行卻隔開了鄰村。
看到園中將熟的梅子,便想待梅熟時邀朱老一同嘗新;看到堂前的松樹,便想和阮生在松下談古論今。
原想築個魚梁忽然烏雲蓋住了急流,隨後又驚訝四月的雨聲如此淒寒。
也許這青溪裡面早有蛟龍居住,築堤用的竹石雖堆積如山也不敢再去冒險。
兩隻黃鸝在翠綠的柳枝間鳴叫,一行白鷺向湛藍的高空裡飛翔。
西嶺雪山的景色彷彿嵌在窗裡,往來東吳的航船就停泊在門旁。
藥草的枝葉長得郁郁青青,青青的顏色越過棕亭漫入草亭。
“苗滿空山”的美譽我愧不敢當,只怕它們的根在乾裂的土中成不了形。
擴充套件資料
這組詩當作於唐代宗廣德二年(764)春。唐肅宗寶應元年(762),成都尹嚴武入朝,蜀中發生動亂,杜甫一度避往梓州(治今四川三臺)。
次年安史之亂平定,再過一年,嚴武回到成都再次鎮蜀。杜甫得知這位故人的訊息,也跟著回到成都草堂。
這時杜甫的心情特別舒暢,面對一派生機勃勃的景象,情不自禁,欣然命筆,寫下了這一組即景小詩。明末王嗣奭《杜臆》說這組詩“蓋作於卜居草堂之後,擬客居此以終老,而自敘情事如此”。
正確的應該是“窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船”,窗含:謂由窗往外望西嶺,好似嵌在窗框中,故曰窗含。這句話的意思是:西嶺雪山的景色彷彿嵌在窗裡,往來東吳的航船就停泊在門旁。
《絕句四首》
【作者】杜甫 【朝代】唐
其一
堂西長筍別開門,塹北行椒卻背村。
梅熟許同朱老吃,松高擬對阮生論。
其二
欲作魚梁雲復湍,因驚四月雨聲寒。
青溪先有蛟龍窟,竹石如山不敢安。
其三
兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。
窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。
其四
藥條藥甲潤青青,色過棕亭入草亭。
苗滿空山慚取譽,根居隙地怯成形。
白話翻譯:
其一
廳堂西邊的竹筍長得茂盛,都擋住了門頭,塹北種的行椒也鬱鬱蔥蔥的,長成一行卻隔開了鄰村。
看到園中將熟的梅子,便想待梅熟時邀朱老一同嘗新;看到堂前的松樹,便想和阮生在松下談古論今。
其二
原想築個魚梁忽然烏雲蓋住了急流,隨後又驚訝四月的雨聲如此淒寒。
也許這青溪裡面早有蛟龍居住,築堤用的竹石雖堆積如山也不敢再去冒險。
其三
兩隻黃鸝在翠綠的柳枝間鳴叫,一行白鷺向湛藍的高空裡飛翔。
西嶺雪山的景色彷彿嵌在窗裡,往來東吳的航船就停泊在門旁。
其四
藥草的枝葉長得郁郁青青,青青的顏色越過棕亭漫入草亭。
“苗滿空山”的美譽我愧不敢當,只怕它們的根在乾裂的土中成不了形。
擴充套件資料
這組詩當作於唐代宗廣德二年(764)春。唐肅宗寶應元年(762),成都尹嚴武入朝,蜀中發生動亂,杜甫一度避往梓州(治今四川三臺)。
次年安史之亂平定,再過一年,嚴武回到成都再次鎮蜀。杜甫得知這位故人的訊息,也跟著回到成都草堂。
這時杜甫的心情特別舒暢,面對一派生機勃勃的景象,情不自禁,欣然命筆,寫下了這一組即景小詩。明末王嗣奭《杜臆》說這組詩“蓋作於卜居草堂之後,擬客居此以終老,而自敘情事如此”。