首頁>Club>
店面叫“wulilove甜品私房店”,希望大家幫忙想句廣告詞啦。
7
回覆列表
  • 1 # 張初現

    要看你產品跟市場定位 選擇最合適的 而不是選擇最好的,我見過很多產品推廣語 自我感覺良好。結果顧客覺得也就那樣。 不要太過主觀。

    迎合客戶與市場,並且要明白自己的定位是哪兒?是年輕人的,是接地氣的,是傳統的,還是網紅的?

    想明白後 我想你得定位會清楚很多

  • 2 # 奇趣文化

    撕開我的身體,沁香你的靈魂,wulilove甜品私房店,不止甜在嘴裡,濃濃美妙暖在心裡,香伴指尖,一點一點愛回味~

  • 3 # 知嫻

    WuLi,是"우리"的音譯。在北韓語中是“我們”的意思,也表示“我們的”的意思。可以把很親密的同輩、戀人、喜歡的明星稱為:우리 + 名字。或者是和自己有親屬關係的人,可以用 우리 + 稱謂 是北韓語交談的一種常用的表達方式,在中國以 WuLi + 明星的名字 為常見。

    “wuli love”的意思是我們的愛。店名用了英文,用了網路詞彙,店主針對的應該還是年輕群體。

    如果是90後阿姨,有可能會把“wuli love”看成是“無禮愛”,沒道理的愛。

    既然是年輕群體,那就要站在年輕人的角度去考慮。記得TFBOYS唱的《魔法城堡》裡有一句歌詞很好:打破乏味有所變化。

    所以我建議你的廣告詞可以這麼設計:打破乏味有所變化,我們的甜品,我們的愛。

    個人意見,僅供參考。

  • 4 # chen米湯

      麵包店廣告標語:

      1、愛上精緻生活,愛上思味特,關於麵包店廣告標語。

      2、嘗我的身體,觸控你的靈魂——給她sweet,不只是甜在嘴裡。

      3、她大概是最聰明伶俐的姑娘,聰明伶俐是她的風格,是她的食品。鬆軟、可口,聰明伶俐。 聰明伶俐(nimble)牌面包

      4、沒有“艾特“就沒有美國。 美國華盛頓艾特麵包

      5、你會把最後一粒麵包屑也放進嘴裡的。 斯坦莫爾麵包公司

      6、是什麼使一個嬰兒長成健壯的男子漢?好母德麵包,資料共享平臺《關於麵包店廣告標語》(https://m.unjs.com)。 美國好母德麵包

      7、思味特,盡在不言中。

      8、它使你深情地回想起母親的手藝。 斯坦莫爾麵包公司

      9、甜心生活,盡在sweet!

      10、為了上帝,請你嚐嚐里根牌面包。 美國里根牌面包

      11、味蕾上的巴黎風尚,唇齒間的美味沙龍。

      12、新鮮到最後一片。 美國里根牌面包

      13、一片入口,永志難忘。 美國上校麵包

      14、這才叫麵包。 美國上校麵包

      15、這可是華盛頓母親的配方。 美國華盛頓艾特麵包

      16、滋味盡在之味中,麥之味,給你美味的享受。

  • 5 # 山焙美食

    廣告詞不是很重要,現在人看標題黨文章看了好幾年了,基本也看夠了,所以,你把產品做精做好吃了就行了,然後定期研發新品,出新花樣,經常促銷等活動。這才是關鍵。廣告詞這類東西,大家基本是一掃而過,你費勁心思想出的廣告詞,使用者可能都沒注意到,所以,我建議你也不用太費心了。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 新婚夫妻同房太劇烈,90後妻子“血崩”,黃體破裂,你怎麼看?