1、無聊成獨臥,彈指韶光過。——出自清代納蘭性德的《菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨》
譯文義:相思之情不勝愁苦,我一個人孤枕而眠,更覺煩悶無聊。
2、黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙。有約不來過夜半,閒敲棋子落燈花。——出自宋代:趙師秀《約客》
譯文:梅子黃時,家家都被籠罩在雨中,長滿青草的池塘邊上,傳來陣陣蛙聲。時間已過午夜,已約請好的客人還沒有來,我無聊地輕輕敲著棋子,震落了點油燈時燈芯結出的疙瘩。
3、閒來無事不從容,睡覺東窗日已紅。——出自宋代程顥的《秋日》
譯文:日子閒散的時候,沒有一樣事情不自如從容,往往一覺醒來,東邊的窗子早已被日頭照得一片通紅。
4、期思溪上日千回,樟木橋邊酒數杯。人影不隨流水去,醉顏重帶少年來。疏蟬響澀林逾靜,冷蝶飛輕菊半開。不是長卿終慢世,只緣多病又非才。——宋代:辛棄疾《瑞鷓鴣·期思溪上日千回》
譯文:期思溪上的日子過了一天又一天,樟木橋邊飲酒無數杯。溪水照影,人影卻不隨流水同去。酒醉臉紅,恰似少年青春重來。
蟬聲稀疏,樹林反而顯得格外幽靜,野菊半開,恰有孤蝶輕輕地飛來。不是我學司馬相如有意傲世,只因生來多病又無才。
5、閒坐悲君亦自悲,百年多是幾多時。——出自唐代元稹的《遣悲懷三首·其三》
譯文:閒坐無事為你悲傷為我感嘆,人生短暫百年時間又多長呢!
1、無聊成獨臥,彈指韶光過。——出自清代納蘭性德的《菩薩蠻·新寒中酒敲窗雨》
譯文義:相思之情不勝愁苦,我一個人孤枕而眠,更覺煩悶無聊。
2、黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙。有約不來過夜半,閒敲棋子落燈花。——出自宋代:趙師秀《約客》
譯文:梅子黃時,家家都被籠罩在雨中,長滿青草的池塘邊上,傳來陣陣蛙聲。時間已過午夜,已約請好的客人還沒有來,我無聊地輕輕敲著棋子,震落了點油燈時燈芯結出的疙瘩。
3、閒來無事不從容,睡覺東窗日已紅。——出自宋代程顥的《秋日》
譯文:日子閒散的時候,沒有一樣事情不自如從容,往往一覺醒來,東邊的窗子早已被日頭照得一片通紅。
4、期思溪上日千回,樟木橋邊酒數杯。人影不隨流水去,醉顏重帶少年來。疏蟬響澀林逾靜,冷蝶飛輕菊半開。不是長卿終慢世,只緣多病又非才。——宋代:辛棄疾《瑞鷓鴣·期思溪上日千回》
譯文:期思溪上的日子過了一天又一天,樟木橋邊飲酒無數杯。溪水照影,人影卻不隨流水同去。酒醉臉紅,恰似少年青春重來。
蟬聲稀疏,樹林反而顯得格外幽靜,野菊半開,恰有孤蝶輕輕地飛來。不是我學司馬相如有意傲世,只因生來多病又無才。
5、閒坐悲君亦自悲,百年多是幾多時。——出自唐代元稹的《遣悲懷三首·其三》
譯文:閒坐無事為你悲傷為我感嘆,人生短暫百年時間又多長呢!