回覆列表
  • 1 # 使用者7076118150500

    應為《陶答子妻 》。答子,人名。其妻遠見卓識,為保持高潔的品性,不怕違抗封建禮教。《陶答子妻 》原文: 陶大夫答子之妻也。答子治陶三年,名譽不興,家富三倍。其妻數諫,不用。居五年,從車百乘歸休,宗人擊牛而賀之,其妻獨抱兒而泣。姑怒曰:“何其不祥也!”婦曰:“夫子能薄而官大,是謂嬰害;無功而家昌,是謂積殃。昔楚令尹子文之治國也,家貧國富,君敬民戴,故福結於子孫,名垂於後世。今夫子不然,貪富務大,不顧後害。妾聞南山有玄豹,霧雨七日而不下食者,何也?欲以澤其毛而成文章也,故藏而遠害。犬彘不擇食以肥其身,坐而須死耳。今夫子治陶,家富國貧,君不敬,民不戴,敗亡之徵見矣。願與少子俱脫。”姑怒,遂棄之。 處期年,答子之家果以盜誅,唯其母老以免。婦乃與少子歸養姑,終卒天年。君子謂答子妻能以義易利,雖違禮求去,終以全身復禮,可謂遠識矣。《詩》曰:“百爾所思,不如我所之。”此之謂也。大意: 陶答子妻就是陶大夫答子的妻子。答子治理陶邑三年,名聲並不好,但家財卻三年富了三倍。他妻子多次告勸,不聽。過五年,退休回家,有上百輛裝滿財物的車子隨後。宗族的人們殺牛慶賀,他妻子卻抱著孩子哭泣。婆婆生氣說:“這多部吉利!”答子妻說:“他才能淺薄而官大,這是遭遇(嬰害:遭害、遭遇);沒有功績而家暴富,這是積禍殃。從前,楚國一個叫子文的令尹(官),使國家得到安治,自家窮而國家富有,國王敬他、百姓愛他,因此,幸福延及子孫,大名留在後人的心中。現在,答子不是這樣,貪求大富,不顧後害。我聽說過南山有黑豹,霧雨中七日不下山覓食,為什麼呢?是因為自己愛惜斑斕的皮毛,所以藏身遠離雨害。只有豬狗不擇食,為了自己長膘,坐著等死而已。今答子治理陶邑,家富國貧,上級不喜歡,百姓不愛戴,敗亡的徵候已經顯現了。希望我和年幼的小兒子都能脫離災禍。”婆婆怒,不再理她。 過一年,答子的家果然因盜竊遭懲處,只有他母年高老免予刑罰。答子妻與小兒子傳送回家養婆婆,有了善終。有見識的人說答子妻能以義換利,離開丈夫雖違封建禮法,但能保全自身可以有機會贍養婆婆,可謂有遠見了。《詩經》說:“百爾所思,不如我所之。(你們所想的許許多多辦法,總不如我得以自盡其心為好。)”正可以解釋這件事。 逐字逐句解釋的,望能幫助你。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 為什麼理髮師給女生剪齊後面的頭髮要分層剪?不能一刀剪過去嗎?