回覆列表
  • 1 # 逐日影視娛樂

    《教父》系列電影,還是先接觸書好一點。

    我們都知道,有很多改編類的電影都是根據書籍改編的,卻很少有根據電影寫成一本書的。這樣就有了一個先後性,是現有書後有電影的,因此在觀看上應該也先看書後看電影。

    為什麼這樣呢?

    書籍是原作,是作者的本來意圖的表達,任何書籍改編成電影,也必須尊重原著,不能亂改編。因此,如果先看書,會對故事有一個清晰的認識和把握,能在看書的時候,在腦海中想象書中描述的畫面,這些感覺是很棒的。

    書籍中描述的和記載的很全面,但是電影所能展現的很少,可能只是書中的一部分,因此,看書可以對故事的來龍去脈有一個宏觀的把握。電影是將書裡面的內容最大程度展現在讀者或者觀眾面前,看過書之後再看電影,就可以評判電影是不是將書中的內容表達的清楚和準確,是不是改編的很好,有沒有尊重原著等。從而判斷電影是不是一部好電影,值不值得看。雖然很多人只會看電影,不會去看書,但是我還是堅持先看書再看電影,以上就是我的觀點。

  • 2 # 左衡

    這個完全取決於你是喜歡通俗味道還是文藝腔調。小說很精彩,劇情驚心動魄絲絲入扣,人物活靈活現,文學功力了得。但是,但是,太圓熟了,爽滑順口沒有回甘。當然,這不妨礙我們看著爽,也不妨礙古龍在《流星蝴蝶劍》裡照搬開場。道上兄弟更是喜歡。據說作者普佐一次走夜路,幾個黑手黨小夥子認出他來,馬上圍攏,普佐嚇壞了,以為要被滅口,不想幾個哥們親熱地和他撞個肩膀,說:承認吧馬里奧,你就是幫會里的!

    這麼成功的暢銷小說,為科波拉不喜。還是老友盧卡斯(沒錯就是拍星戰的那個)開導他:這片子要是火了,以後你想拍啥文藝片就像巴頓將軍那樣式兒的都不愁錢啊!科波拉這才接下這一單。第一個鏡頭就是藝術範兒的:一個被美國司法欺侮的義大利佬找教父討公道,說:我曾那麼相信美國呵!江湖傳奇驟然變成美國夢碎的社會批評!這個調性改變得如此牛,一口氣斬獲3座奧斯卡。直到2008年南加大電影學院課上,第一本膠片沒放出這一句話的聲音,老頭兒教授硬是逼放映員重新倒回去再放一次!第二集裡,青年科里昂尼在義大利區街道的屋頂上尾隨、獵殺一個惡棍,德尼羅的身影成為紐約天際線雕像般的風景,流氓行走出了美國史詩的韻律。

    所以,標準答案是:誰先來都成!但必須都來!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 江鈴凱運新車磨合期是多少公?