回覆列表
-
1 # 二海紅小龍888
-
2 # 秦鵬美
這首先要弄清楚明清文體是以八股文體呈現,那是文化森嚴,君臣體制嚴厲,書寫文章要恪守國家正統,而三國正是國家分裂,推漢侵朝之時,所以從理論上推理不可能形成,至於讀者有趣與否那看作者如何改寫!
-
3 # 慨文
這個問題比較有趣,首先我們要明白什麼是明清文體,按照題主的意思大概也就是紅樓夢、聊齋、儒林外史等的文體,其實這所謂的文體就是明清時期的白話文,但明和清的白話文,清早期和清末的白話文也有不同。
所謂的白話文就是當時的民間百姓之間的交流語言,但又不是完全的白話,往往是對“白話”的提純“雅化”,像紅樓夢之中,在作者描述的文字中,往往更“雅”一些,而引述作品中人物的語言時,尤其是一些市井之人的語言時,則更貼近當時的真正白話,更“俗”一些。我這裡俗和雅的表述並無高低之分。
在明清的白話小說中,同樣是白話明代的白話由於離我們較遠,往往有一些表達讓今天的我們產生歧義或迷惑,而清末的一些小說,其實和我們今天的小說,在語言上已經沒有太大的區別。
題主的問題是用明清文體講三國故事是否有人喜歡,在這裡我可以清楚的告訴你,一定有人喜歡,而且是大量的人喜歡,你不要驚訝‼
因為…………《三國演義》本身就是明朝的白話小說,如果你要按照這本書的語言特點講三國,為什麼會沒有觀眾呢?而且你還不用費力氣另外創造了,因為古人已經為你弄好了!除非你要用現代白話文的風格講三國故事,倒是需要好好想想是否有人愛聽
有會有,但至少我不喜歡。第一讀起來費勁勞神,又半懂不懂,難受。讀任何作品,我首先感覺讀著要愉快,然後才會有享受的結果。那怕你再名著再名人,就如我看大家的狂草書法一樣,雲裡霧裡,丈二摸不著頭腦,那效果,你懂的。畢竟大眾不是特殊群體,不搞專項研究,只是品味一下某種喜歡的東西。