回覆列表
  • 1 # 暢談經典影視劇集

    傅滿洲博士是在歐美廣為流傳的一個東方,確切地說是華人形象,他出自一個英國通俗小說家筆下,後來被好萊塢拍成了曠日持久的系列電影,但遺憾的是傅博士既不是007,也不是黃飛鴻,他是一個集神秘,團伙,殘酷、陰謀於一身的邪派首腦,所有的犯罪行徑都出自傅博士的策劃。自然地,小說和電影的正派人物都是以摧毀傅滿洲的陰謀為終極目標。只所以會產生傅滿洲這個東方形象,分析家說,這是所謂,黃禍,在西方文學藝術界的反應,鴉片戰爭以後,中國與歐洲逐漸接觸,顯然雙方也都沒有給對方留下好印象,清政府的無能讓華人飽受欺凌,最後才有了“扶清滅洋”的義和團,雖然我們的正史對義和團運動給予了較高的評價,但是在西方人眼裡,拳民的行為無不是粗魯,野蠻和暴力的

    這也不可能不影響到歐洲和美洲文藝界。另外,也有很多華人和東亞人透過各種方式進入了歐洲和美洲,但是他們大多都沒有能夠融入主流社會,只能在底層摸爬滾打,所以,在白人眼裡,黃種人在歐洲,就像黑人在美國一樣,從事販毒,盜竊,組織團伙與上流社會為敵。柯南道爾的福爾摩斯探案裡把黃種人和鴉片和犯罪聯絡在一起,給人的印象是,面色蠟黃拖著辮子的癮君子們都藏在倫敦鴉片館的煙霧繚繞之中。還是值得慶幸,作家沒有把福爾摩斯的最大對頭,邪惡莫里阿斯教授打扮成黃種人,表明作家也不是一味的給東方和中國抹黑。如果說黃禍需要一個具體的形象代表,則傅滿洲博士很好地滿足了歐美人的心理期待。以至於他的系列電影一拍再拍,直到1980年還有一個傅滿洲的陰謀出爐,雖然票房已經不可能成功了。

    其實,最先我把傅滿洲博士和滿大人搞混了,因為我也隱約記得後者也是西方人眼裡的華人形象,關於這個滿大人的說法很多,有人說這本是一個拉丁詞彙,是葡萄牙殖民者首先使用的,用來表示東方印度以及中國的官僚,後來以訛傳訛,可能也是因為滿清的關係,彷彿“滿大人”成了一個身穿官服養尊處優並篤信東方哲學儒或佛的人物。

  • 2 # 圖拉圖拉根

    是同一個人,為了顧忌華人感受,西方人搞了個弱化版本得傅滿洲,也就是滿大人。

    其實,改不了的還是深深的歧視。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 地球的自轉已持續46億年,它是一個“永動機”嗎?