回覆列表
  • 1 # 山高路還遠

    梵文是古印度的雅語,也就是知識分子和有身份的人用的語言。佛經中的梵文不是標準梵語,是混合了各地方言形成的混合梵語,語法和詞法都和標準古典梵文不一樣。

    今天印度人還有一部分懂得梵文,他們是婆羅門和一些專家學者。但是極少有人用這種語言來交流,它已成為死語言,只用於文獻研究了。

  • 2 # 卿語幽幽

    印度河流域最早的文明是達羅毗荼人建立的, 不是雅利安人, 所以他們的語言跟後來的梵語, 印地語沒有關係. 但是印度現在南部還有達羅毗荼人, 巴基斯坦也有, 他們的語言還在一直傳承要說文字麼, 古印度最早的文字跟現在的肯定有很大的差異, 但是一脈傳承的這可以肯定. 這就好比甲骨文和現代漢字的關係, 沒專門學過甲骨文的肯定也看不懂幾個印度最早的原住民是尼格利陀人種的達羅毗荼人,矮黑人,血統類似於澳洲土著,語言屬於達羅毗荼語系,最早的印度河流域語言類似於今天的泰米爾語。而梵語是從歐洲來的印歐語系語言順便說一下,梵語 並不是 印度的本土語言,梵語 是 “共同印歐語”(Proto-Indo-European) 的一個方言,或者是一個分支,起源於今天烏克蘭黑海附近,後來 梵語 被白面板的“雅利安人”傳到印度,逐漸排擠印度的黑人的土著語言(達羅毗荼語系),最終成為印度上層語言和學術語言(直到今日,印度的高層精英人士 面板也偏白,而印度底層人民 面板偏黑)。印地語和梵語的關係就像法語和拉丁語的關係

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 這樣配電腦怎麼樣?感謝大神解答?