回覆列表
-
1 # 使用者12345670wys888
-
2 # 周老弟
《傷寒論》第372條:“下利腹脹滿,身體疼痛者,先溫其裡,乃攻其表。溫裡宜四逆湯,攻表宜桂枝湯。”
讀經筆記之一:下利腹脹滿。下利,本來已經是太陰病的證據。再加上腹脹滿,更是太陰病的證據。
讀經筆記之二:身體疼痛者。膚髮肌肉骨骼均屬表,所以身體疼痛當屬表。
讀經筆記之三:先溫其裡。這是太陰少陰病,當先溫其裡為要。
讀經筆記之四:乃攻其表。用四厥湯溫其裡,下利腹脹滿的太陰病已經治癒,但表證仍在,所以表桂枝湯解表。
讀經筆記之五:解表為什麼用的是桂枝湯而不是麻黃湯?這裡應當是用四逆湯溫其裡後,身體已經有熱,已經有胃氣,已經有微汗,所以用的是桂枝湯。
讀經筆記之六:有汗與無汗,是區分桂枝湯與麻黃湯的大眼目。
1-原文:
“下利腹脹滿,身體疼痛者,先溫其裡,乃攻其表。溫裡宜四逆湯,攻表宜桂枝湯。”
2-解讀:
①下利腹脹滿。下利,本來已經是太陰病的證據。再加上腹脹滿,更是太陰病的證據。
②身體疼痛者。膚髮肌肉骨骼均屬表,所以身體疼痛當屬表。
④後攻其表。用四厥湯溫其裡,下利腹脹滿的太陰病已經治癒,但表證仍在,所以表桂枝湯解表。
⑤解表為什麼用的是桂枝湯而不是麻黃湯?這裡應當是用四逆湯溫其裡後,身體已經有熱,已經有胃氣,已經有微汗,所以用的是桂枝湯。
⑥有汗與無汗,是區別桂枝湯與麻黃湯的關鍵。