首頁>Club>
2
回覆列表
  • 1 # sfghn26210

    這兩句的意思是為君手持酒盞勸說金色的斜陽,且為聚會向花間多留一抹晚霞。 玉樓春·春景(宋)宋祁東城漸覺風光好,縠皺波紋迎客棹。綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。浮生長恨歡娛少, 肯愛千金輕一笑。為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。譯文漫步東城感受到風光越來越好,船兒行駛在波紋驟起的水面上。拂曉的輕寒籠罩著如煙的楊柳,惟見那紅豔豔的杏花簇綻枝頭。人生總是怨恨苦惱太多歡娛少,誰惜千金卻輕視美人迷人一笑?為君手持酒盞勸說金色的斜陽,且為聚會向花間多留一抹晚霞。擴充套件資料:此詞讚頌明媚的春光,表達了及時行樂的情趣。上闋描繪春日絢麗的景色。“東城”句,總說春光漸好;“縠皺”句專寫春水之輕柔;“綠楊煙”與“紅杏枝”相互映襯,層次疏密有致;“曉寒輕”與“春意鬧”互為渲染,表現出春天生機勃勃的景象。下闋直抒惜春尋樂的情懷。“浮生”二字,點出珍惜年華之意;“為君”二句,明為悵怨,實是依戀春光,情極濃麗。全詞收放自如,井井有條,用語華麗而不輕佻,言情直率而不扭捏,著墨不多而描景生動,把對時光的留戀、對美好人生的珍惜寫得韻味十足,是當時譽滿詞壇的名作。作者簡介宋祁(998—1061),宋代文學家。字子京,安州安陸(今屬湖北)人,後遷開封雍丘(今河南杞縣)。宋天聖二年(1024)進士。歷官國子監直講、太常博士、工部尚書員外郎、知制誥、史館修撰、翰林學士承旨等。卒諡景文。其詩詞多寫優遊閒適生活,語言工麗,描寫生動,有“紅杏枝頭春意鬧”(《玉樓春·春景》)之句,世稱“紅杏尚書”。有集,已佚,今有清輯本《宋景文集》;詞有《宋景文公長短句》。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 檸檬開花後為什麼坐不住果?