回覆列表
  • 1 # 小倩的蜂蜜

    “爾虞我詐”

    爾虞我詐,本意是指公平交易,相互討價還價,現在是指不守誠信、相互使詐。

    歪瓜劣棗

    歪瓜劣棗,本意是指不要看外貌醜陋,但是就是這種其貌不揚的,吃起來卻很甜。現在比喻人的外貌醜陋。

    空穴來風

    歪瓜劣棗,意思是有洞,才會有風。這裡的空是指通透的意思,也就是說訊息有根據。

    現在的意思是,沒有根據。正好相反。

    再說一個褒義變為貶義的詞。

    衣冠禽獸

    衣冠禽獸,本來是指官員,因為官員穿著的衣服上邊都繡有禽獸,文官為禽,武官為獸,現在是指那些道德敗壞的人。

  • 2 # 歷史春秋網

    漢語的發展,根據歷史環境的變化而變化。有許多古代的貶義詞,成為現在的褒義詞。最有代表性的是妓女的稱呼。古代的妓女,有許多美好的名字,比如神女,唐朝著名詩人李商隱有詩:“神女生涯不是夢”,其實神女生涯,暗指的是妓女生涯。但現在的神女,卻是地地道道的褒義詞。“神女應無恙,當驚世界殊”,系領袖詩句。神女也好,女神也罷,都系稱讚之語。妓女還有另一個稱呼,名叫鶯花,元代劇作家石德玉的《曲江池》第二折有一句戲文:“誰著你戀鶯花,輕性命,喪風塵?”,這裡的“鶯花”就暗喻妓女。但現在的鶯花全沒有了那個意思,而是指春日景色的美了。

    古代還有一個鮮明的貶義詞,叫作家。此故事也發生在唐朝,唐玄宗時,有個宰相叫王璵,這人有個愛好,喜歡替別人寫碑文。寫碑文這個活,本來是人家的家事,所以他這個愛好,右丞相、大詩人王維看不下去了,於是稱呼王璵叫“大作家”。這是譏諷之語,其實是諷刺王璵狗拿耗子多管閒事,沒有做好宰相的本質工作,而把精力放在干涉別人家的內政上面。但現在大作家,卻絲毫沒有諷刺貶代的含義,反而是碼文字的文人團體尊重的稱呼。如果說哪位是作家,是一種無尚的榮譽。覺得臉上有光的。而且中國有作家協會,各省、市、縣都有作家協會。成為一個文人團體。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 樓上每晚11、12點都不睡覺而且各種噪音,請問如何根治?