“炳燭而學”原意:點著蠟燭看書學習,後來指人好學。 原文】 晉平公問於師曠曰:“吾年七十,欲學,恐已暮矣。”師曠曰:“何不炳燭乎?” 平公曰:“安有為人臣而戲其君乎?” 師曠曰:“盲臣安敢戲其君?臣聞之:少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明,孰與昧行乎?” 平公曰:“善哉!” 【譯文】 晉平公問師曠,說:“我已經七十歲了,想要學習,但是恐怕已經晚了。” 師曠回答說:“為什麼不點上蠟燭呢?” 平公說:“哪有做臣子的和君主開玩笑的?” 師曠說:“我是一個雙目失明的人,怎敢戲弄君主。我曾聽說:少年的時候喜歡學習,就像初升的太陽一樣;中年的時候喜歡學習,就像正午的太陽一樣;晚年的時候喜歡學習,就像點蠟燭一樣明亮,點上蠟燭和暗中走路哪個好呢?” 平公說:“講得好啊!” 晉平公(1)問於師曠曰;“吾年七十欲(2)學,恐已暮(3)矣!” 師曠曰,“何不炳燭乎(4)?” 平公曰,“安有為人臣而戲其君乎(5)?” 師曠曰:“盲臣安敢戲其君乎(6)!臣聞之:少而好(7)學,如日出之陽(8);壯(9)而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明。炳燭之明(10),孰與昧行乎(11)?”平公曰:“善哉(12)!” (選自西漢劉向編《說苑》)
“炳燭而學”原意:點著蠟燭看書學習,後來指人好學。 原文】 晉平公問於師曠曰:“吾年七十,欲學,恐已暮矣。”師曠曰:“何不炳燭乎?” 平公曰:“安有為人臣而戲其君乎?” 師曠曰:“盲臣安敢戲其君?臣聞之:少而好學,如日出之陽;壯而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明,孰與昧行乎?” 平公曰:“善哉!” 【譯文】 晉平公問師曠,說:“我已經七十歲了,想要學習,但是恐怕已經晚了。” 師曠回答說:“為什麼不點上蠟燭呢?” 平公說:“哪有做臣子的和君主開玩笑的?” 師曠說:“我是一個雙目失明的人,怎敢戲弄君主。我曾聽說:少年的時候喜歡學習,就像初升的太陽一樣;中年的時候喜歡學習,就像正午的太陽一樣;晚年的時候喜歡學習,就像點蠟燭一樣明亮,點上蠟燭和暗中走路哪個好呢?” 平公說:“講得好啊!” 晉平公(1)問於師曠曰;“吾年七十欲(2)學,恐已暮(3)矣!” 師曠曰,“何不炳燭乎(4)?” 平公曰,“安有為人臣而戲其君乎(5)?” 師曠曰:“盲臣安敢戲其君乎(6)!臣聞之:少而好(7)學,如日出之陽(8);壯(9)而好學,如日中之光;老而好學,如炳燭之明。炳燭之明(10),孰與昧行乎(11)?”平公曰:“善哉(12)!” (選自西漢劉向編《說苑》)