回覆列表
-
1 # 123aa
-
2 # 情不論長久重在有求
影視劇勿論有聲,無聲,關鍵是它能否勾魂入魄?
如:某些影視劇亢長纏綿且喋喋不休,然通篇索然無味,即便是有聲,也難以吸引你身如其境,捧腹大笑,擦鼻涕淚皆隨自然……
但金典無聲的作品,卻恰恰相反,如:卓別林的諸多啞劇,儘管它也屬於無聲,但它卻能讓你不僅能看懂,還能令你著迷,並且永遠銘刻在心,今生今世,恐怕都難以忘懷……
只為它是有心有魂有骨有肉的作品……
-
3 # 南方有暖梔
看到了大家都會想到的例子了。上世紀的默片,卓別林,相信一直到九零後都不會陌生。那時候因為技術條件的限制,人們只能透過電視畫面觀看無聲影片。我個人覺得正因此,可能對演員的表演技術,尤其是表情動作上要求可能更嚴格,所以那時候我們看的還算懂的吧。
至於現在,我相信大體劇情應該是沒問題的吧,但也不排除一些人或者一些影片。我們平時評論一個演員的素養的時候,都會顯得像是很專業似的,從演員自身的表現分析。聲音對一部劇有多重要!舉三個例子說一下。一是綜藝《聲臨其境》,好的聲音能給影片中人物加分,能調動人物情緒。二是《舌尖上的中國》,配音聲音超級好聽!標誌性的聲音讓我們能在其他環境下,就想到美食有沒有!三是《如懿傳》,我身邊看過的朋友都吐槽周迅聲音,讓人有跳戲的感覺……古裝宮鬥劇《甄嬛傳》也是如此,臺詞對白多麼精彩!由此看來聲音的重要性不言而喻,看不看得懂還真不能一概而論喲~
-
4 # 桐石媽
這肯定能啊!
因為從小學開始我們就要學習看圖說話的不是嗎?了無聲的影視劇就更不用說了,例子太多,誰小時候沒看過卓別林呢?後來雖然有聲音了,誰又沒看過憨豆先生呢?最早的貓和老鼠,兔八哥啥的也是隻有配樂沒有對話的。
至於懂不懂,是看各人理解的,想象力豐富的甚至自己的腦海裡會有各種配音的!
一般都是些滑稽劇或鬧劇,看動作就明白,如卓別林大師的黑白無聲電影;還有就是上下場景轉換會有相應的字幕作提示。電影就是想方設法讓人看懂,早期的製作者限於技術只好這樣,但他們一點也不比現在的人傻。