-
1 # 七蔓
-
2 # 竹隱閒士
求解“的、地、得”三個字的用法,網路文化現在亂用“的”字的情況,不知大家是什麼看法?
本人做過多年的中學語文教師,在這個“的、地、得”三個字的用法上還是有些心得體會的,下面做一個簡單地介紹:
1.“的”一般用在“定語”中,後面跟的都是表示事物名稱的詞
如:敬愛的父親、慈祥的老人、普通的教科書、可愛的家鄉親愛的媽媽、清清的河水......
2.“地”一般用在狀語中,後面跟的都是表示動作的詞。“狀語”:描募動作的狀態。
如:大聲地喊、愉快地唱、愉快地握手、斬釘截鐵地說、用力地踢、仔細地看、開心地笑……
3.“得”一般用在補語中。前面跟的多數是表示動作的詞、後面跟的都是形容事物狀態的詞(“補語:補充說明前面的動作”)表示怎麼怎麼樣的……
如:走得很快、瘦得皮包骨、紅得發紫、理解得十分到位、大得很、掃得很乾淨、笑得很甜......
例句分析:一組含有“的”、“地”、“得”的例句如下:
①蔚藍色的天空,雲海翻卷……。
②老師向我們輕輕地點頭微笑。
總結如下:
1.“的”前面的詞語一般用來定義“的”後面的事物怎麼樣。作“定語”。表示式為:修飾、限制的詞語+的+名詞。
2.“地”前面的詞語一般用來形容“地”後面的動作,怎麼狀態。作“狀語”。表示式為:修飾、限制的詞語+地+動詞。
3.“得”後面的詞語一般用來補充說明“得”前面的動作怎麼樣。作“補語”。表示式為:動詞(形容詞)+得+補充說明的詞(多為形容詞)。
讀音中都讀作“de”。但在書面表達要寫成三個不同的字“的”、“地”、“得”這樣可以區分用法上的不同,的好處是可使書面語言精確化;不產生誤會。
至於網路文化現在亂用“的”字的情況,不做區分,一概用“的”。在不產生歧義時倒也無所謂。因為現在漢語國際化正在如火如荼展開;外華人倍感困難,如果你再做這樣細緻的要求,那肯定不利於漢語的普及推廣。
回覆列表
其實這三個字在粵語的發音裡完全不一樣,所以廣東人能很好地區分和使用它們。但做為母語是普通話的孩子來說,只要記住最簡單一句口訣:白名土動雙行。白字旁的“的”,後面跟名詞,土字旁的“地”後面跟動詞,雙人旁的“得”,後面跟形容詞。例句:我的鋼筆;激動地說,好得不得了。記住這句口訣就行:白名土動雙形。