回覆列表
  • 1 # 橙歸

    “跳槽”現指換工作,換單位,“出局”現指因為能力或局勢等原因被迫退出自己所負責的專案等。這兩個詞的接觸中,我讀到的記載最早的是明代馮夢龍編的民歌集《桂枝兒》中有一首歌就叫《跳槽》,這首歌編的現代讀來還是蠻雅緻。

    歌詞為:“你風流,我俊雅,和你同年少,兩情深,罰下願,再不去跳槽。恨冤家瞞了我去偷情別調。一般滋味有什麼好,新相交難道便勝了舊相交?匾擔兒的塌來也,只教你兩頭兒都脫了。”

    這首歌什麼意思呢,就是一個妓女在抱怨嫖客本來跟自己發過誓不再跳槽了,卻沒想到又去偷偷約會別的妓女。

    後來,清人徐珂在《清稗類鈔》中對“跳槽”做過專門的解釋:“原指妓女而言,謂其琵琶別抱也。譬以馬就飲食,移就別槽耳。後則以言狎客,謂其去此適彼。”

    意思就是說妓女拋棄舊愛,另攀高枝,就好像馬從一個槽換到另一個槽吃草一樣,因此稱之為“跳槽"。後來這個詞也被用在嫖客身上,是說一個嫖客對一個妓女厭倦了,要另結新歡這樣的行為。

    “出局”在古代是非常流行的一種上流社會的生活方式,不是指妓女跟嫖客的一拍兩散,另結他人,而是指嫖客花錢把妓女從妓院中接出來,送到自己家裡或者其他隱秘的地方過夜,古代寫出那些情意綿綿,深情似海的詩人跟近現代浪漫詩人徐志摩和郭沫若等就經常“出局”。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 自動檔停車時先拉手剎還是先掛N檔?