回覆列表
-
1 # 九五工匠電磁爐
-
2 # 傲天叔
由於日語語句中有很多可以省略的地方,所以出現了你所問的問題。
1.主語:動作執行者的名詞或代詞。 可以沒有(省略)
2.主體:實際動作執行者或狀態。 不能沒有
3.主題:已知資訊。
不能沒有 我在你例句前面加一句 aさんは、近眼です。眼鏡をかけて本を読む。
那麼"眼鏡をかけて本を読む" 就有了3點。
主語:被省略(特指aさん)
主題:關於aさん
主體:aさん本人
您好,東經日語回答你的問題。這三個概念其實是可以區分開的:1、主題 主題是日語語法中獨有概念,它主要是表達說話人主觀說明的話題,是兩個人聊天時候都熟知的資訊,用老師經常說的一句話來表述就是,它引出的是我們已知的舊資訊。 主題一般用助詞「は」來提示。在一個句子中,主題可以是主語,也可以是賓語、狀語、補語。 以句子“私は華人です”為例,這裡的「は」可以提示主題,後面的內容是對「私」的解釋,是在說明我是什麼。2、主體 一般來說,日語中的主體表示動作的發出者或者狀態的持有者。 在肯定句中,它們更多地表示動作的基準,因為很多時候動作並未發生,所以無法判定。在否定句中,則表示前者並未滿足進行後項動作的主體基準。 在句子成分中,主體不但可以是主語,也可以是句子的中的其他成分,如補語、賓語和狀語等。一般是透過提示助詞或格助詞將其表現出來,比較常用的就是我們用的就是用「に」來提示主體,也就是我們常說的物件。3、主語 這個就好理解了,所有的語言中均有這樣的概念,它是句子的主要成分,在句子裡,它是句子的主要陳述物件。