個人認為日語比英語難學。原因如下:
首先,日語的語法很多,還複雜,不僅需要記,還需要理解,尤其是敬語系列,敬語、自謙語等等,分分鐘搞得你頭大,跟漢語有點像,比如對外人和長輩,要用您,說自己的時候,要謙虛一點,鄙人,犬子之類,但是,很難記!據說現在很多日本的年輕人都不太會,但是還是要學,因為考試得時候還是會考。
其次,日語中有很多漢字,很多人都說,日語很好學,看漢字就懂了,那隻能說,too young too simple,且不說某些漢字的意思變了,句子中還有語法的,甚至一個假名就讓整個句子的意思都變了,這幾天很容易出現一個情況:這個句子裡所有的單詞你都認識,但是,你不知道意思。(這裡又是語法的鍋)
再次,日語有很多的外來詞,基本都是英語的詞彙,所以如果英語好,在詞彙方面會相對有點優勢;
最後,說一下用處,作為修過日語的人,認為日語還是不如英語有用,畢竟英語曾經是世界通用的語言,乃至現在,都是求學、工作必不可少的加分項。現在,一個人會說日語還不能引起多大注意,但是如果能說一口流利的英語,那就會令周圍的人刮目相看了。
所以,如果英語很棒了,對日語感興趣,可以學一下,但是友情提示,一定要堅持,找點對日本特別感興趣的東西,比如動漫,不然,太容易半途而廢。
個人認為日語比英語難學。原因如下:
首先,日語的語法很多,還複雜,不僅需要記,還需要理解,尤其是敬語系列,敬語、自謙語等等,分分鐘搞得你頭大,跟漢語有點像,比如對外人和長輩,要用您,說自己的時候,要謙虛一點,鄙人,犬子之類,但是,很難記!據說現在很多日本的年輕人都不太會,但是還是要學,因為考試得時候還是會考。
其次,日語中有很多漢字,很多人都說,日語很好學,看漢字就懂了,那隻能說,too young too simple,且不說某些漢字的意思變了,句子中還有語法的,甚至一個假名就讓整個句子的意思都變了,這幾天很容易出現一個情況:這個句子裡所有的單詞你都認識,但是,你不知道意思。(這裡又是語法的鍋)
再次,日語有很多的外來詞,基本都是英語的詞彙,所以如果英語好,在詞彙方面會相對有點優勢;
最後,說一下用處,作為修過日語的人,認為日語還是不如英語有用,畢竟英語曾經是世界通用的語言,乃至現在,都是求學、工作必不可少的加分項。現在,一個人會說日語還不能引起多大注意,但是如果能說一口流利的英語,那就會令周圍的人刮目相看了。
所以,如果英語很棒了,對日語感興趣,可以學一下,但是友情提示,一定要堅持,找點對日本特別感興趣的東西,比如動漫,不然,太容易半途而廢。