-
1 # Nick8354
-
2 # 鳳鳴and朝陽
也許與“母系社會”在前,“父系社會”在後有關吧?
似乎“父系社會”開始產生“文字”的。所以沒有說“母字”的……如《史記》開篇就是父系社會跡象書寫(如虞舜與妻子的輩分……以母系輩分好理解,父系輩分有點那個……)該是母系社會向父系社會轉變階段吧。開始有記錄了……
語言該是“母系社會”產生的吧?所以稱“母語”吧?
當然以上為猜想:)
另外“母語”一詞會不會是。“mother tongue”等西文的譯本?說這個詞的人有種“身處異域”的感覺。如歐洲語言眾多。溜達溜達就出國了:)
似乎周代稱“雅言”,民國稱“國語”,共和國稱“普通話”。誰在自己家時還大談、特談“母語”“母語”啊?談“鄉音”還差不多。
綜上“mother tongue”搞不好這個詞是民國時期。留洋的文人帶回來的“漢化語”。(似乎民國時期,留洋海歸派對中國文化的影響力極大……)
當然,這一段也是猜想:)
-
3 # 眾裡尋TA千百度
英語裡用《母》字併合而成新詞的例如:
珍珠母-mother of Pearl(藏育珍珠的螃蜆),祖國/故鄉-Motherland,母語-Mother tongue....。
不肯定一百年前中文有否《母語》之說?但英文以並連〈母〉字而成新字的肯定一二百年前已有。
若能核實中文《母語》此詞是遲出現於英文,可肯定是從英文衍生的。其實很多近代才有的中文,往往是先出現於英語,例子很多如:
心碎- Broken heart,超市- Supper market,交義火網-Cross fire , 摩托車-Motor cycle,以牙還牙-an eye for an eye,全副武裝(到牙齒)-Armed to the teath....。
中文有一個獨自創造有《母》字的名詞- 航母(航空母艦),英文不稱航母,叫飛機運載艦-Aircraft carrier/簡稱 Carrier。
-
4 # 布衣阿威
之所以稱為母語而不稱之為父語,竊以為一是代表母體,就像人們常說的祖國啊~母親,也是因為一種母體情懷錶現,它孕育著一種民族情結,一種民族精神,也是民族文化的載體。
女性在人類發展史上擔當著繁衍生息的重要角色,這也和發展發揚有關,因此被稱為母語。學習好母語對於發揚傳承本民族文化具有重要意義。
-
5 # 認真的小羊Lt
我的想法是:語言是一切文明的前提。所有的新的文明種子,只有在人類語言的孕育下才能“茁壯成長”,發展成造福人類的文明。這點比較符合母親慈愛的形象,而並非父親的威嚴
-
6 # 氣吞萬里如猴
之所以叫母語,說明在語言的傳承上,母親所起的作用是決定性的,這是夫妻的社會分工決定的,也就是撫育孩子首先是母親的責任。比如父系中原、母系百越的廣府人,雖然語言已經變為漢語,但從腔調到詞彙,都有母系鮮明的印記!
-
7 # 響箭6
因為一個人來到這個世界,總是跟母親的關係更大、母親做出的犧牲更多。所以很多表示所由來之的事物,幾乎無一例外地會冠以“母”字,稱其為“母某”或“母某某”,例如經常使用的“母校”,還有多一個字的“母親河”,再就是本文所提到的“母語”。我有時候戲稱自己所在的省為“母省”、所在的縣為“母縣”,不知道會不會傳播開來?
回覆列表
“父”是傳遞本質特性,”母”則是呵護外在成長。因此也有“父”目錄子目錄,或乾脆parent directory。。。☕️