回覆列表
  • 1 # 不再是十八啦

    商山早行

    [ 唐 ] 溫庭筠

    chénqǐdòngzhēngduó

    晨起動徵鐸,

    kèxíngbēigùxiāng

    客行悲故鄉。

    jīshēngmáodiànyuè

    雞聲茅店月,

    rénjìbǎnqiáoshuāng

    人跡板橋霜。

    húyèluòshānlù

    槲葉落山路,

    zhǐhuāmíngyìqiáng

    枳花明驛牆。

    yīnsīdùlíngmèng

    因思杜陵夢,

    fúyànmǎnhuítáng

    鳧雁滿回塘。

    譯文:

    晨起動徵鐸,客行悲故鄉。

    黎明起床,車馬的鈴鐸已震動;一路遠行,遊子悲思故鄉。

    雞聲茅店月,人跡板橋霜。

    雞聲嘹亮,茅草店沐浴著曉月的餘輝;足跡依稀,木板橋覆蓋著早春的寒霜。

    槲葉落山路,枳花明驛牆。

    枯敗的槲葉,落滿了荒山的野路;淡白的枳花,鮮豔地開放在驛站的泥牆上。

    因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。

    因而想起昨夜夢見杜陵的美好情景;一群群鴨和鵝,正嬉戲在岸邊彎曲的湖塘裡。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 幹鮑和鮮鮑有什麼區別?