回覆列表
  • 1 # 小唐推書

    到今年11月,英國王儲查爾斯就70週歲了。

    一般人花甲之年就該辦退休了,但70歲的查爾斯還在待業。當然他也不是毫無建樹,他很早就榮膺“英國曆史上最老的王儲”、“英國曆史上等待時間最長的王儲”兩個光榮稱號。他的母親、英國女王伊麗莎白二世則榮膺“超長待機王”稱號。

    查爾斯獲得這樣的榮譽,完全拜他的老媽之所賜——這位英國女王陛下說不讓位就不讓位。差不多10年前,王室御用作家胡戈·威克斯針對當時流傳的有關女王願在5年後退位的傳言,為大家複習了女王1957年發的誓:一息尚存決不退位。

    10年前的5年後大約就是2013年左右,女王果然沒退位;10年過去了,她老人家依然穩坐在王位上。

    他並不想坐上國王的寶座

    大人物都有共同點,發誓不退位的英國女王,跟1700多年前的一個華人很相像——諸葛孔明,他也發過一個類似的誓:鞠躬盡瘁死而後已。

    不過,諸葛老師戰鬥到生命的最後一刻是出於蜀中無人的無奈,而英國女王發誓不退位換來的是她的親兒子徒喚無奈。

    早在1992年3月,查爾斯參加戴安娜父親的葬禮時,對他27歲的小舅子斯賓塞這樣說:“你真幸運,這麼年輕就繼承了你父親的伯爵頭銜。”這話飽含了命運的辛酸感以及久久不能繼位的悲憤,還包含了對不肯退位的母親的大不敬——盼老媽死的意思太明顯了,如果上綱上線,這就叫“忤逆”

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 怎樣用系統的視角去工作呢?