回覆列表
-
1 # 太興真人
-
2 # 天門觀雪
影響大不代表水平就是最高的。日本漫畫也影響大,能拿諾獎嗎?武俠小說說白了也只是成年人的童話,其文學水平也遠不如《茶館》《圍城》這些文學作品,這也是李敖大師看不上金庸的原因。不過李大師看不上,但也不影響金庸在文學上的地位。
-
3 # IEMANIA
金庸的連城訣盡顯人性的美好與醜惡,僅此一部作品絕不在那些所謂的世界名著之下。說實話,金庸有點像斯提芬金,肖申克的救贖也是寫盡人性的作品,但是他也永遠不可能拿到諾貝爾文學獎,因為他們都有一個共同的標籤:通俗文學作家!
-
4 # 魏洪君健康科普
金庸的作品是以武俠為特色的,講到主要是俠義精神,聯絡了中國歷史,民族風情和中國武術。這些都是華人世界所喜聞樂見的。
在世界文壇,中國文學從來都不是主流,而且諾貝爾文學獎更偏重於揭露人性本質。
所以,亞洲文學中像大江健三郎,莫言這樣的作家獲得了諾獎。
肯定的說,亞洲這兩個獲獎者的影響力遠遜金庸,大眾的褒獎和學院的獎勵哪個重要?
-
5 # 阿Q的視界觀
沒有獲獎的原因是:中國特色文化並不能被全世界人理解。
從武功名稱翻譯來說:比如,“降龍十八掌”翻譯到西方後並不能很好的表達出來,翻譯為拍龍十八下?這樣的翻譯並不能很好的表達含義。龍是華夏人民的圖騰,而到了西方則代表的是邪惡!
從功夫上來說,輕功,也是不能被西方所理解的。感覺這個功夫很不可思議。
其次從“俠”“義”兩個字來說,俠文化是中國特有的,綠林好漢劫富濟貧,西方沒有吧,他們也很難理解這種文化。“義”可能是西方最能理解的義氣。
總之,不能獲獎是東西方的文化差異導致的。
金庸的武俠小說是繼承中國傳統古典武俠小說的文學作品,其重在俠義,而輕藝術,也就是說,金庸小說注重的是江湖情節,而非真正的社會,在文學藝術結構上也不是很嚴謹,雖然引人入勝,但是對現實意義不是很大。再說西方人也不是很理解,只有華人能看懂。